前往
大廳
主題

Follow - 伊東健人 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-03-27 01:23:45 | 巴幣 328 | 人氣 86

作詞:伊東健人
作曲:伊東健人

跳ねるようにリズム刻んでる貴方を
離れないようにと追いかけていた
  • 刻下有如心跳跳動的你
  • 為了不離開你身邊 繼續追尋你的存在
なびいただけだったそれでも見惚れた
忘れないようにと追いかけていた
  • 就只是一舉手一投足就被你所吸引
  • 為了不忘記你的存在 繼續追尋你的存在
変に気取った歩幅で往く
以上の早さで景色が過ぎ
  • 用十分自命不凡的步伐前行
  • 步伐過於快速就連景色流逝都沒意識到
気づけばそっと息吹けばきっと
色づくは春通り
  • 只要你注意到後輕輕吸氣後定
  • 能看見染上春分氣息的時節
案外傷ついた身体を
使い慣れていない彼女の
震えた澄み切った声が
響いて咲かせた
笑顔も涙も拾い集めたおかしな譜面で
想いはどうしようもなく消えず
  • 因為意外受傷的身體
  • 所以運用不習慣的她
  • 那清楚且顫抖的聲音
  • 清楚地在我耳邊響起
  • 聚集哭泣歡笑的譜面
  • 思念無論如何都不會消失
跳ねるようにリズム刻んでる横顔
旅はいつまでか続いていくの
  • 隨著心跳節奏移動的輪廓
  • 旅途無論何時都會繼續著
案外傷ついた身体を
支え慣れていない彼女の
こぼした澄み切った声が
広がり灯した
触れたり聴いたり受け止めてきたおかしな譜面で
想いはどうしようもなく届く
  • 因為意外受傷的身體
  • 所以運用不習慣的她
  • 說出那道清晰的話語
  • 點亮了我的全世界
  • 接受觸碰傾聽的奇怪譜面
  • 思念無論如何都會傳達到
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

大漠倉鼠
這首超好聽!
2024-03-27 08:14:38
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2024-03-27 09:58:45

更多創作