前往
大廳
主題

KISS IN THE MUSIC - TRIGGER 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-01-07 17:03:52 | 巴幣 1026 | 人氣 675

作詞:結城アイラ
作曲:高橋諒

感覚的に歌えるさ learn
目と目合ってa mysterious
本能に check スピードを上げてく
gossip or truth 確かめてよ
  • 隨心所欲全憑感覺歌唱 知曉所有一切
  • 彼此眼對眼帶有種神祕感
  • 用本能確認提高你的節奏
  • 來確認到底是謊言還是真相吧
(Your access for a better world)
君の (弱いとこにあるから)
行こう (Dancefloor 踊る宵も)
始まりの prelude で
  • (這是你通往美好世界的途徑)
  • 你的(存在你心裡的軟弱之處)
  • 前進吧! (在舞池來一場狂歡之夜吧)
  • 音樂開始的前奏
All night long, shall we dance?
引き寄せ合う気持ち偽れない
All night long, shall we dance?
拒めないほど見つめて
  • 夜晚漫長, 可以與我們共舞嗎?
  • 彼此互相吸引的心情騙不了人
  • 夜晚漫長, 可以與我們共舞嗎?
  • 無人能夠拒絕的凝視
この腕おいで 夢を貪れ
心変わりはオレじゃだめ?
  • 用我的雙手 吞噬掉夢想
  • 你不能為我改變心意嗎?
KISS IN THE MUSIC
振り乱して Everything
KISS IN THE MUSIC
甘く激しいやつを KISS IN THE MUSIC
求めてよ 「もっと」って
この恋はもう不可抗力 止めらんないさ
  • KISS IN THE MUSIC
  • 撼動世間所有一切
  • KISS IN THE MUSIC
  • 甜美而激烈的親吻音樂
  • 想要索取更多的親吻
  • 這份戀情是不可抗力 無人能擋
運命的に出会うんだ
  • 命中注定的邂逅
天邪鬼な態度も so cute
脈薄って no surrender
いい加減にほら力を抜いてよ
あのテリトリー 一緒なら perfect
  • 連你頑皮的態度都很可愛
  • 細微的心跳聲 絕不投降
  • 來吧!放輕鬆點!
  • 那片領土 只要一起的話就完美
君と (言葉で言えない)
君の (弱いとこ知ったから)
行こう (ガラス越しじゃなく、今)
温もりで繋がりたい
  • 與你(無法言喻)
  • 你的(軟弱之處)
  • 走吧(現在、不要透過玻璃)
  • 想要靠彼此的體溫牽絆在一起
All night long, shall we dance?
彩られるフロアを湧かして
All night long, shall we dance?
とっくにタガは外れてる
  • 夜晚漫長, 可以與我們共舞嗎?
  • 打造繽紛的舞池地板
  • 夜晚漫長, 可以與我們共舞嗎?
  • 他人給予的標籤早就脫落了
この腕おいで
高鳴り続けてる夢を離さない
君の思いを委ねてよ
  • 牽過你的手
  • 離不開永無止盡音樂的夢境
  • 委身在你的思念裡
KISS IN THE MUSIC
酔いしれて Every light
KISS IN THE MUSIC
絵空事にしない
KISS IN THE MUSIC
貪欲に Kiss of kiss
KISS IN THE MUSIC
未開のシナリオを描いて——
KISS IN THE MUSIC
振り乱して Everything (そう、君と)
KISS IN THE MUSIC
甘く激しいやつを (夢を)
KISS IN THE MUSIC
求めてよ「もっと」って
この恋は不可抗力 止めらんないさ
  • KISS IN THE MUSIC
  • 沉醉在所有的夜晚燈光
  • KISS IN THE MUSIC
  • 不是所謂的虛假幻想
  • KISS IN THE MUSIC
  • 貪婪地更加深吻你
  • KISS IN THE MUSIC
  • 描繪尚未開始的故事
  • KISS IN THE MUSIC
  • 翻動你所有的一切(沒錯、與你一起)
  • KISS IN THE MUSIC
  • 給你既甜美又激烈的(夢想)
  • 想要索取更多的親吻
  • 這份戀情是不可抗力 無人能擋
運命的に恋しよう
  • 命中註定墜入愛河
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

大漠倉鼠
這首歌很有魅力呢!
2024-01-07 22:21:18
TYPE
這團體的點就是魅力滿滿的氛圍
2024-01-07 22:23:17

相關創作

更多創作