前往
大廳
主題

オイルライター / ウォルピスカーター 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-03-12 16:45:10 | 巴幣 1118 | 人氣 131

作詞:ウォルピスカーター
作曲:ウォルピスカーター

期待していたような感傷も
焼け付いた喉のからさも
見つからなかった灰皿も
変わったのは僕の方
  • 彷彿期待的感傷
  • 就連燒傷的喉嚨
  • 找不到的煙灰缸
  • 改變的人就是我
懐かしさで点けた火の
ちりちりと光る思い出は
肺を埋める前に吐き出した
車窓から見ていたのは流れる日々
  • 點燃懷舊心緒的燈火
  • 閃閃發光的美好往昔
  • 在充斥肺錢全部吐出
  • 從車窗看流逝的日常
喜びも大きな絶望も無い
ただ生きているから生きているよと
そう思えるから
  • 連喜悅跟巨大都不存在
  • 還活著只是因為我活著
  • 我是打從心底這樣想的
あなたが選んだオイルライターは
真っ黒な猫の小さなZippo
綺麗な音を立てると
目を細めて少し嫌そうに笑っていたっけ
真っ白な壁紙 
ちょっと汚すように
滲む今日に
  • 你所選擇的打火機是
  • 跟黑貓般小巧的高檔打火機
  • 只要響起美好的聲音
  • 瞇起雙眼笑得有點厭惡
  • 純白色的壁紙
  • 就像沾上汙點般
  • 滲透的今天
口を開けて受け入れていた
その他大勢の自分を
臆病者だって叱ったね
これだけは変わらないよ 
きっと
  • 張開嘴巴接受了
  • 許多其他的自己
  • 你斥責我是膽小鬼
  • 就只有這沒有改變
  • 一定沒錯的
平凡な日々にはもう飽き飽きだ
なんて言葉は
ただ作者の都合上必要な舞台装置 
  • 早就已經厭倦平凡的日常
  • 什麼的話語
  • 只是順作者意圖的必要舞台裝置
小さな世界
喜びも大きな絶望も無い
まだ生きてるから生きてるのと
そう思っているから
  • 只屬於自己小小的世界
  • 就連喜悅跟巨大的絕望都不存在
  • 還活著只是因為我活著
  • 因為我是打從心底想著
あなたが選んだオイルライターは
真っ黒な猫の小さなZippo
綺麗な尾を引く指先見つめて
半分でむせた今の僕は
真っ白な壁紙
ちょっと汚すように
  • 你所選擇的打火機是
  • 跟黑貓般小巧的高檔打火機
  • 看著你用指尖勾勒出一隻漂亮的尾巴
  • 現在的我眼淚快要盈眶而出
  • 純白色的壁紙
  • 彷彿沾上汙點般
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作