前往
大廳
主題

夜迷い言 / HACHI 中日歌詞翻譯

TYPE | 2022-12-26 17:09:49 | 巴幣 5430 | 人氣 1510

作詞・作曲:海野水玉
編曲 :Seiji Iwasaki

ライブハウスのステージは
客席から一段高い
15センチ それだけ
一度降りてしまえば
観客と変わらない僕だ
  • 展演空間的舞台只離
  • 觀眾席一階之遙
  • 就僅僅只是15公分的距離
  • 只要離開一次的話
  • 我就跟觀眾沒兩樣
テキ屋の水槽 金魚すくいみたい
詰め込まれた教室
夏風がそよぐ土手を降りれば
僕らはいつでも自由になれた
  • 小攤販的水槽 就像是撈金魚一樣
  • 宛如被裝滿水的教室一樣
  • 若是離開夏風吹拂的岸邊
  • 我們就能永遠自由地活著
大人になれたら
なんでもできると
勘違いしていたみたい 
がむしゃらに夢を
追いかけていた
僕はもういないらしい
  • 認為如果長大成人的話
  • 就能無所不能
  • 看來好像是我搞錯了
  • 魯莽地追逐夢想的過程裡
  • 看來我已經失去自我了
10年目の夏が来る
  • 第十年的夏日到來
サヨナラだ青春
ギターの弦はもう張らない
ほかでもない僕が切ったから
サヨナラだ青春
このギターはもういらない
錆びていたのは僕だから
  • 再見了!青春
  • 吉他的琴弦再也無法拉緊了
  • 因為我將它的琴弦給剪斷了
  • 再見了!青春
  • 這把吉他我已經不需要了
  • 因為日漸腐鏽的人是我
裏路地でタバコふかしていても
誰にも咎められない
見つけてもらえず
うなだれていた
生ぬるい熱帯夜
  • 就算在小巷裡抽著菸
  • 也不會被它人怪罪
  • 就算發現也不會說什麼
  • 只會低著頭走過去
  • 帶有餘熱的熱帶夜
アルコールが醒めていく
  • 從爛醉如泥中醒來
答えてよ青春
あの日を連れ戻して
ほかでもない君がいた頃
答えてよ青春
大人にはまだなれない
諦めの悪い僕だから
  • 回答我啊!青春
  • 帶我回到那時
  • 我和你在一起的時候
  • 回答我啊!青春
  • 我無法成為大人
  • 因為我討厭放棄
ライブハウスのステージは
客席から一段高い
15センチ それだけ
転げ落ちてしまえば 
  • 展演空間的舞台只離
  • 觀眾席一階之遙
  • 就僅僅只是15公分的距離
  • 如果摔落舞台的話
嘆いてよ青春
未来なんてさ くだらない
夜迷い言だけ残していく
  • 感慨吧!青春
  • 考慮未來是十分無趣的事
  • 只存在夜幕下迷茫的話語
サヨナラだ青春
このギターはもういらない
錆びていたのは僕だから
  • 再見了!青春
  • 這把吉他我已經不需要了
  • 因為日漸腐鏽的人是我
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

小巧
非常感謝!
2022-12-27 02:36:06
蜜轟幫
感謝大大
2023-01-01 03:28:43

相關創作

更多創作