前往
大廳
主題

26時のマスカレイド-君は青のままで (Music Video) 中文歌詞

なつき | 2022-09-11 16:13:13 | 巴幣 0 | 人氣 318

距離9月14日的
還剩:3天

這次分享的是新成員加入後,新體制的第一首MV
前奏時的鋼琴、和聲、台詞的清澈感,以及台詞最後點出的歌曲主軸「青」,伴隨彩虹劃開了歌曲的序幕
至於歌詞中出現許多次的「青」究竟意味著什麼,就要請各位細細體會了




「いつの日だったかは、ちょっと忘れちゃったけど」
「究竟是在什麼時候,雖說有一點忘記了但是」

「あの時の印象は、今でも鮮明に思い出せる」
「那時的印象,直到現在也能鮮明的回想起來」

「初めて会った時から、君は確かに」
「從第一次見面開始,記得你是」

「見事な、青だった───」
「出色的,青藍色───」



現実が怖くて  アトランダムしてさ
對現實感到害怕 任由機運擺布著

いろんな色を塗りたくって
想將許多的色彩塗染上去

赤を足せば紫に 黄を足せば緑に 
加上紅色便轉紫 加上黃色便轉綠

誰だって何色にでもなれるさ
不論是誰都能成為任何色彩哦

然りとて 元の色には戻れない
話雖如此 原本的色彩卻是回不去了

僕は 君は君のままがいいな
我是 覺得你保持你的樣子才好哦

一切の濁りのない その瞳で
絲毫的渾濁都沒有 用那眼瞳

未来を掴み取れ
將未來抓取住吧



青のままで
用青藍的原樣

がむしゃらにドンと駆け出して
不顧一切「咚!」的奔跑起來

全ての希望に飛び込んでゆけ
向著全部的希望飛躍進去吧

君の生まれ持った Color of your heart
你與生俱來的那  Color of your heart

どんな空よりも綺麗だ
比任何的天空都漂亮啊

同じ仲間と手を繋ぎ
與相同的夥伴牽起手

より鮮やかな明日を描こう
將更鮮艷的明天描繪出來吧

何にも染まらず いつまでも
什麼也不染上  不論何時

君は青のままで
你都保持著青藍

どうか青のままで 
還請都保持著青藍



鮮彩に憧れて  アトラクティブしたら
對多彩感到憧憬 而被吸引過去之後

やがては濁って真っ黒くなる
終將渾濁起來變得一片烏黑

何を足しても変わらず 元の色も分からない 
加入什麼都不會改變  原本的色彩也分不出來

真似たって 魅力ある色になれない 
即便去模仿 也無法成為有魅力的色彩

恥じることは無いんだ 正解なんてない 
沒有需感到羞恥的事啊 解答什麼的並不存在

きっとまだ隠してる その心を
肯定還在躲藏著   將那顆心

放てば  今よりも
解放便能 比現在更

青よりも青く
比青藍更青藍地



悔しさはグッと飲み干して 
將後悔「咕嚕」的喝個精光

恐れずにもっと踏み越えてゆけ 
無所畏懼的更進一步跨越過去吧

どんなものも穿つ  Shine of your eyes 
任何事物都能貫穿的 Shine of your eyes

暗闇の夜も駆け出そう 
即使在暗夜中也奔跑出來吧

鈍色の空を突き抜けたなら 
穿過了深灰色的天空之後

必ず綺麗な空が見える 
必定能看見漂亮的天空

何にも挫けず  いつまでも 
不因任何事挫敗 不論何時

君は青のままで
你都保持著青藍



青の夢を
將青藍的夢

世界を繋ぐ海のように
宛如將世界連起的海洋般

僕らは青で繋がってる
我們經由青藍連繫著

たとえ離れ離れになっても
就算是變得四散各處也好

同じ未来図を抱いて 
將相同的未來藍圖懷抱著



未熟な青は時に脆いけど 
不成熟的青藍時而脆弱

何よりも澄んでいて美しい
卻比什麼都清澈而美麗

間違いは全部 青のせいだ
過錯全當作是 青藍的錯啊

それでもいいからさ
即使是那樣也好啊

君はいつまでも いつまでも
你不論何時   不論何時

どうかずっと
還請都一直

青のままで
保持著青藍


Just blue…





翻譯心得:

アトランダムしてさ
任由機運擺布著

アトランダム就是英文的at random,意思是隨機,在這句之中我覺得意思就像是在做抉擇的時候擲骰子的感覺,因此雖說翻成隨機更中性,但用機運比較能顯現出擲骰子時的那種委身於機率的感覺,就採用機運了

還有就是我其實在翻未来へのハーモニー時,看到歌詞中有「青のまま」就有先來讀過現在分享的這首歌的歌詞,因而對於歌詞中出現的「青」已經有一些猜想了,昨天再來翻譯時思路就還算清晰沒有抱著頭一直煩惱
我自己是覺得「青」除了青藍色的意思外,更多的是沒有太明說的「青澀」的意義在裡面,但既然歌詞本身沒有明說,那我也就在翻譯上不做過度詮釋,中規中矩的全都翻成表顏色的青藍了

以上!


接著來說個我覺得MV中,森みはる非常可愛的一個地方吧
2分20秒的這邊,ぱるちゃん那個「怎麼辦怎麼辦」的表情真的很可愛演繹的很巧妙,推薦大家多看幾次讚讚

最後也來為ニジマス宣傳一下,9月14日的時候26時のマスカレイド會在武道館舉辦LIVE,雖然遠在台灣的我們無法親臨現場,但還是可以用線上的方式觀賞整個武道館LIVE,以下是線上票券購買連結


一起來見證她們站上武道館的瞬間吧!


話說今天早上快篩陽性,還高燒&喉嚨痛,在這緊要關頭還被確診,真有你的COVID-19
啊不就好險前面幾天都宅在家才沒傳染別人

但我還是要繼續肝下一篇翻譯啦,現在燒有比較退了會上Twitch開翻譯直播的

就這樣,先去準備開工了

888


創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作