前往
大廳
主題

ヨルシカ【花人局】中日歌詞-中文翻譯

kiru | 2023-12-26 20:52:43 | 巴幣 0 | 人氣 95

さよならを置いて僕に花もたせ
留下一句再見後送給我一束花

覚束ぬままに夜が明けて
不知不覺間就又迎來天明
誰もいない部屋で起きた
在誰也不在的房間裡醒來
その温もり一つ残して
徒留那一絲餘溫
昨日の夜のことは少しも覚えてないけれど
雖然昨天的事情已經一點也想不起來了
他に誰かが居た そんな気がただしている
有其他的誰在這裡 好像有這種感覺
二日酔いが残る頭は回っちゃいないけれど
雖然因為還在宿醉腦袋一點也動不起來
わからないままでもまぁ それはそれでも綺麗だ
即便還是搞不清楚 算了 即便這樣也很美麗
洗面台の歯ブラシ 誰かのコップ 棚の化粧水
洗手台的牙刷 某人的杯子 架上的化妝水
覚えのない物ばかりだ
怎麼都是沒印象的事物
枕は花の匂いがする
枕頭上還有一絲花的香氣
さよならを置いて僕に花もたせ
留下一句再見後送給我一束花
覚束ぬままに夜が明けて
不知不覺間就又迎來天明
誰もいない部屋で起きた
在誰也不在的房間裡醒來
その温もり一つ残して
徒留那一絲餘溫
昨日の夜のことはそこまで覚えてないけれど
雖然直到現在也還是想不起昨晚的事

美人局を疑う そんな気もしないでいる
感覺被仙人跳了 雖然從來沒這樣想過
二日酔いも醒めた頭で考えていたけど
就算已經停止宿醉腦袋開始思考也
わからないままでもいい むしろその方がいい
就算搞不明白也好啦 不如說這樣才好
窓際咲くラベンダー 汚れたシンク 編み掛けのマフラー
在窗邊綻放的薰衣草 弄髒的流理台 織到一半的圍巾
覚えのない事ばかりだ
怎麼都是沒印象的事物
部屋には春の匂いがする
房間裡充斥著春天的氣息
浮雲掴むような花人局
有如抓住浮雲般的花人計
誰も来ないまま日が暮れて
誰也沒回來就這樣結束一天

夕陽の差した窓一つ
夕陽照進這扇窗裡
何も知らない僕を残して
徒留下一無所知的我
昨日の夜のことも本当は少し覚えてるんだ
其實已經稍微想起昨晚的事情了
貴方の居ない暮らし それが続くことも
你不在的生活 它還是不斷繼續著
今でもこの頭一つで考えているばかり
直到現在我的腦中還是只想著一件事情
花一つ持たせて消えた貴方のこと
那就是送給我一束花之後便消失的你
明日にはきっと戻ってくる
明天的話一定就會回來的
何気ない顔で帰ってくる
一副若無其事的樣子回來的
今にドアが開いて聞こえる
現在我聽到門被打開
ごめんね 遅くなったって
對不起 回來晚了
言葉だけをずっと待っている
只是一直等著這句話
夕焼けをじっと待っている
靜靜地等待夕陽燒紅整片天空
忘れてしまう前に花描け
在忘記之前把花畫下來
今日も一人また夜が来て
今天也一個人迎來夜晚
誰もいない部屋で眠る
在誰也不再的房間裡睡著
その温もり 僕に残して
徒留給我這點溫度
馬鹿みたいに愛は花もたせ
笨蛋般的愛便是不計名利
この部屋にもまた春が来て
就算是這間房間也會迎來春天
貴方のいない街を生きる
在你不在的街道上活著
その温もり 僕に残して
徒留給我這點溫度

僕にひとつ 花を残して
徒留給我一朵花
言葉だけをずっと待っている
只是一直等著這句話
夕焼けをじっと待っている
靜靜地等待夕陽燒紅整片天空

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作