前往
大廳
主題

EVOLUTION - TRIGGER 中日歌詞翻譯

TYPE | 2023-09-18 20:14:43 | 巴幣 118 | 人氣 369

作詞:結城アイラ
作曲:浅倉大介
八乙女樂 配音:羽多野涉
九條天    配音:齊藤壯馬
十龍之介配音:佐藤拓也
合唱

明けてく空この熱は 誰にも奪えない
Rise as one
  • 只屬於明亮天空的炙熱是 無論誰都奪不走
  • 團結一致更加向上向前
散らばるピースに音を上げて
噂をするなんて似合わないぜ
挑むか背くか自分次第のパズル
  • 向四散各處地我們的碎片放聲高歌
  • 造謠什麼的可不適合我們
  • 要挑戰還是要逃避都是自己的問題
トライとエラーは味方だろ
ピタリと隣合う瞬間を
求めて 見つけて 進化を遂げてゆく
  • 嘗試與犯錯都是你的向上成長的同伴
  • 當我成為能夠與你並肩同行的存在時
  • 我們正渴求尋求著繼續向上進化前進
傷が付かないものなど無いよ
愛し抜く覚悟 問われるものなら
  • 一路走來並沒有毫髮無傷的人
  • 若要問我們是否有亙久不變愛你的覺悟的話
迷うこと無く突き進め
希望と今抱き合えたら
明けてく空この熱は
誰にも奪えない
  • 那便是毋庸質疑向前邁進
  • 若是希望與當下互相擁抱
  • 只屬於明亮天空的炙熱是
  • 無論誰都奪不走的
また一歩 近付こう 待ち望む
未来へ
  • 眾人所 渴望接近 迫切以待 更加接近的
  • 這份未來
願ってたことが叶う度
一人じゃないことに気付くから
伝えて 届けて 繋がるよ笑顔で
  • 每當許下的願望實現的時候
  • 就意識到自己並非是孤獨的
  • 想要告訴你 想交託給你 用笑容維繫起來的眾人
傷跡さえ愛しく思える
浮かされていたい夢がある限り
  • 就連我們這一路走來所受的傷都更加惹人憐愛了
  • 只要我們還心懷夢想便能一心一意地去追逐夢想
昨日よりもっと逞しい
自分へと変わってゆく
明けてく世界 君の手を
離さず連れてくよ
  • 比起昨天更加強大
  • 將自己給隨之改變
  • 明亮的世界 你所伸出的手
  • 到最後都不鬆手帶你到那黎明
見据えてる この先も 一緒なら
Fear not
  • 放眼展望 在這前方 只要我們一起
  • 我們便無所畏懼
全てをかけた想いは
何より輝くから
迷うこと無く突き進め
希望と今抱き合えたら
明けてく空この熱は
誰にも奪えない
  • 賭上一切的信念
  • 比萬物更加耀眼
  • 那便是毋庸質疑向前邁進
  • 若是希望與當下互相擁抱
  • 只屬於明亮天空的炙熱是
  • 無論誰都奪不走的
また一歩 近付こう 待ち望む
未来へ
  • 眾人所 渴望接近 迫切以待 更加接近的
  • 這份未來
ラララ ラララ ラララ ×3
  • RA RA RA RA RA RA RA RA RA ×3
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作