前往
大廳
主題

NEW ME-LiSA 中日歌詞翻譯

TYPE | 2022-09-13 19:56:40 | 巴幣 3120 | 人氣 1419

作詞:LiSA
作曲:LiSA、堀江晶太
編曲:堀江晶太、野間康介、生本直毅、石井悠也、白井アキト、柳野裕孝、PABLO

目を輝かせて 楽しいことを見つけられてる?
探し続けることが大切よ ねぇ
  • 能找到讓眼前為之一亮並且為之享受的事情嗎?
  • 內、繼續尋找是一件很重要的一件事
叶わないままで 消えそうな願いごとあったでしょう
涙は次の夢を連れてくるから
  • 一定有無法實現宛如飄渺的願望
  • 因為眼淚會將下一次的夢想連接在一起
胸に残る熱を 抱きしめてあげてね
どんな悩みさえ 遠ざかる朝はくる
  • 擁抱心中留下的餘溫
  • 無論甚麼樣的煩惱 遠去的黎明會再度到來
cry in the night cry in the night
たとえ深い闇にいても
暗いんじゃない 怖いんじゃない
ヒカリを知るためのチャンスだよ
  • cry in the night cry in the night
  • 即便就算是無盡深淵
  • 也不會覺得漆黑可怕
  • 這是知道光明的機會
「つまらない」なんて 指先スクロールしてる間に
幸せ また一つ見逃すよ
  • [真無趣]什麼的 在十指緊扣的手指之間
  • 幸福 還是錯過一個了
悔しくなって 怒りもがいたり
虚しく嘆いても
「こんなもんじゃない」って さぁ、叫んじゃえ!
見上げた この宇宙だって あなたのものよ
  • 悔恨一點一點地變成憤怒
  • 就算虛無的嘆息
  • 吶喊訴說著[才不是這樣]
  • 因為抬頭仰望的這片宇宙是你的寶藏
startline startline
いつだってその足元だよ
上じゃない 他所じゃない
前へ!あの夢も追い越して
  • startline startline
  • 一如往常的就在你的腳下
  • 不在天空 不在他處
  • 向前跨越這次的夢想!
不時着の惑星にも 地球外の夜明けにも
誇れるものひとつ持って 旅を続けよう
  • 就連緊急降落的星球就連地球之外的黎明
  • 將值得誇耀的事物緊握手中繼續這趟旅途
soundtrack soundtrack
飽きるほど 奏でるのオーケストラ
いつでも いくつでも 
やってやれ! 私の愛しい人
  • soundtrack soundtrack
  • 就好像要厭煩了一樣奏響的交響樂團
  • 無論何時 無論何時
  • 放手去做吧!我所愛之人
GOOD LUCK GOOD LUCK
さぁ、行こう 未来”NEW ME”に会いに行こう
  • GOOD LUCK GOOD LUCK
  • 來吧!前進吧!與未來全新的我相遇吧!

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

成為過去之時
這首好 不知道有沒有因為婚姻的關西
2023-02-21 13:23:50

相關創作

更多創作