前往
大廳
主題

Battle Battle Battle 中日歌詞翻譯 麻天狼vsFling Posse

TYPE | 2021-05-25 13:26:10 | 巴幣 14 | 人氣 1160

Battle Battle Battle-麻天狼vsFling Posse
作詞:KEN THE 390  
作曲:Rhyme Tube
乱数)「僕に勝とうだなんてー、めっ!だよ」
  • 贏過我什麼的,是不行的喔!
寂雷)「私が特別に礼儀を教えてあげよう」
  • 就由我就特別為你上一堂禮儀課吧!
独歩)
ごめんなさい
  • 對不起  
ごめんなさいなんてのは
  • 真的非常抱歉
もうごめんだ
  • 這些話不想再說了
いきなりきた正念場誰も俺を止めんな
  • 一上來的大場面誰也無法阻止我
ここで雑魚はぶっ潰す 
  • 在這裡把雜魚們擊潰
破り棄てたルールブック
  • 丟掉破舊的使用說明書
俺のラップはお前の脳に直で届くブルートゥース
  • 我的RAP是直通你腦袋的藍牙喇叭
見た目だけのギャンブラー潰すまるでダンプカー
  • 只是紙老虎的賭徒,擊潰你就像丟垃圾一樣簡單
運が尽きたヤングガンは所詮一生アングラ
  • 運氣到頭的你頂多這一生就這樣虛度
俺の名前はDOPPO 
  • 我的名字是DOPPO
常にHOT 
  • 一直是狀態絕佳
まさに本物
  • 正可謂真正的好貨
この場空気勝敗まで全てコントロール
  • 這裡的勝敗全由我掌控
帝統)
はっ 笑わせんな 
  • 別笑死人了!
所詮テメェはリーマン
  • 反正你就只是打工仔
大人ぶってみたところで 
  • 只是裝模作樣的樣子
ここじゃラッパー未満
  • 在這裡稱不上RAPPER
金も勝利もリスクないとこにゃ巡らねー
  • 沒有風險和金錢,勝利是不會隨之而來的
こちとら文字通り 
  • 在這如我所說
命がけでメイクマネー
  • 我可是拚上了命在賺錢
安定なんてもんは 
  • 安定是什麼鬼
はなからマジ興味ねー
  • 老子完全沒興趣
本気で熱くなれる物と言葉用意いしてく
  • 認真地準備讓場面變熱血起來的事物和話語
常に腹はくくる
  • 隨時準備萬全
それがDead or live
  • 這就是Dead or live
俺は首輪ついたペットじゃない
  • 我不是戴著項圈的寵物
                                                                   一二三)
何を偉そうに語っているペラペラ
  • 少在那裏自以為是的說著廢話
聞こえがいいだけ 
  • 只是說著好聽
所詮中身ペラペラ
  • 反正只是紙老虎
要は一か八かだけの運まかせ
  • 重要的是聽天由命
僕は一二三GIGOLO 
  • 我是一二三GIGOLO
一つづつを積み重ねる
  • 一點一滴累積起來的成就
uh 時代錯誤そんな格好 
  • 那是什麼搞錯時代的打扮
何が夢野幻太郎
  • 說什麼夢野幻太郎
いくら書いても売れない本と増えるだけのペンダコ
  • 你只是寫賣不出去的書,徒增手上的老繭
僕は未来見てる 
  • 我放眼未來
全てイメージ次第
  • 全憑我想像而定
お前は過去を生きる明治時代
  • 你活在過去的明治時代裡
幻太郎)
uh なるほど 一理ある
  • 確實有理
確かにあなた リアル
  • 確實你很現實
できれば一緒に プロジェクト
  • 如果可以的話可以一起合作
何て無理 
  • 什麼的是不行
嘘ですよ
  • 是騙你的呦
温故知新こそ未来開く鍵
  • 溫故知新才是開闢未來的鑰
足元も見えなきゃ
  • 不顧及腳下的道路
つまずくばかり
  • 就只會栽跟頭
いつでもまっすぐが正解じゃない
  • 總是一直前進不是正解
がなりたがりのバカには わからないか
  • 不懂這個道理的蠢貨是無法理解的
The Battle Battle Battle yeah
The Battle Battle Battle uh
シンジュク 麻天狼からつなぐ ファンデーション
  • 新宿麻天狼所建立的舞台
The Battle Battle Battle yeah
The Battle Battle Battle uh
シブヤ Fling Posse King 取ってまたかっ飛ばそう
  • 澀谷Fling Posse奪冠再把你們踹飛
The Battle Battle Battle
The Battle Battle Battle
The Battle Battle Battle
The Battle Battle Battle
決着つける 今日の勝者を決める
  • 做出了斷決定今天的勝者是誰
The Battle Battle Battle
The Battle Battle Battle
寂雷)
付き合いきれない 馬鹿げた定説
  • 我無法同意你那愚蠢至極的理論
わたしは経てきた 貴重な経験
  • 我所經歷的寶貴的經驗
あなたのラップは こどもだましの
  • 你的RAP就像騙小孩一樣的
戯れごと 望むはこころがわりを
  • 荒唐無際,希望你能改邪歸正
黙っていれば
  • 沉默的話
いい気になる
  • 你就會翹起尾巴 
バカなら一気に
  • 笨蛋的話該一鼓作氣
黙らせるその口チャック
  • 讓那張聒噪的嘴閉嘴 
さらに縫い合わせてく
  • 再縫起來
閉じるその癇に障る
  • 再讓你觸怒他人的
高い声はシャットダウン
  • 尖銳的聲音安靜
君の未来不安定 
  • 你的未來不安定
気づけば僕のクランケ
  • 察覺才知是我的病患
乱数)
えーやだー クランケって どうせならば フランケン
  • 诶~不要!才不要當病患要當的話乾脆當人造人
みたいにかっこよくて 強い奴じゃないと不満です
  • 不是看起來很帥很強的傢伙我是會不滿的
いくらお口チャックしても 
  • 就算你讓我閉嘴多少次
すぐに開くビリビリー
  • 我又會馬上逼哩逼哩
癇に障るならば  
  • 惹怒他人的話
なおさら
  • 乾脆
まずは右耳
  • 先是右耳
左耳どちらも響かせるよ 
  • 再來是左耳那邊都很吵喔~
どうかな?
  • 如何!?
何度だって懲りず 
  • 無論被打倒多少次
復活できる
  • 都會復活
今日から
  • 從現在開始
「人の過去のことを何度も 持ち出すんじゃねー」
  • 別人的過去不要無數次的提起
約束じゃなきゃ 
  • 約好了喔~
容赦しないよってシナリオ
  • 違反的話是不會放過你喔~
帝統)
これでどうだ 
  • 這樣如何啊!
いい加減俺らこそが進化系
  • 乖乖投降我們才是進化系
幻太郎)
何が麻天狼  
  • 什麼麻天狼!
ここで終わり
  • 就在這裡毀滅吧!
ペイアテンション
  • PAY ATENTION
帝統)
この国では絶滅する サダメこそが狼
  • 在這裡滅絕才是狼的命運
幻太郎)
小生たちは次の時代を生きることにドーパミン
  • 小生等人為了在下個時代活下去所衍生的多巴胺
乱数)
楽しくなっちゃう ほらしちゃいなってギブギブ
  • 玩夠了,快點投降吧!
そしたら僕らおねえさんのとこにすぐに行く行く
  • 這樣子我們才能馬上去小姊姊那玩耍
帝統)
俺らPosse
  • 我們POSSE 
幻太郎)
見せる絆
  • 讓你看看我們的羈絆 
乱数)
ナイスコンビネーション
  • NICE COMBINATION
今を生きることが モチベーション
現在活下去的動機
                                                                    独歩)
あーうるさいうるさい 黙れ 御託ばっか並べて
  • 啊!吵死了煩死了都閉嘴只會夸夸其談的傢伙們
一二三)
絶滅のサダメって ここが変える 分かれ目
  • 毀滅的命運在這裡就會開闢出一道新道路
独歩)
どんな辛い過去もヒックリ 
  • 怎樣艱辛的過去都跨越過去了
変えすだけだろ
  • 就是為此而改變的
一二三)
それができる仲間たちと組んでこのDivision Battle
  • 才能跟同伴們組隊參加這個Division Battle
寂雷)
独りよがりばかり罠にはまり込んだやつらには
  • 自以為是掉入陷阱的傢伙們
わからないだろうが 
  • 是不會了解這些道理
そんなものは全偽り
  • 這些全都是幻影
独歩)
人のために
  • 為了人們
一二三)
出す力で
  • 付出力量 
寂雷)
救えるものハウメニー
  • 可以拯救的HOW MANY
それを歌い握る 拡声器
  • 將這份信念用麥克風傳達
麻天狼
The Battle Battle Battle yeah
The Battle Battle Battle uh
シンジュク 麻天狼からつなぐ ファンデーション
  • 新宿麻天狼所建立的舞台
The Battle Battle Battle yeah
The Battle Battle Battle uh
シブヤ Fling Posse King 取って またかっ飛ばそう
  • 澀谷Fling Posse奪冠再把你們踹飛
The Battle Battle Battle
The Battle Battle Battle
The Battle Battle Battle
The Battle Battle Battle
決着つける 今日の勝者を決める
  • 做出了斷決定今天的勝者是誰
The Battle Battle Battle
The Battle Battle Battle

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

九軒
感恩的心!
2021-08-06 17:38:18
TYPE
不會
2021-08-06 17:42:17

相關創作

更多創作