前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】Please, please! (政宗君的復仇R)

亞雷君 | 2023-07-14 01:36:59 | 巴幣 1122 | 人氣 544

Please, please!
歌:大橋彩香
そばにいてよお願い 一生のお願い
拜託你陪在我身旁 這是一生的請求
ねぇ君がいなきゃ私じゃないの
吶你若不在的話我就不再是我了
どうしてくれるの?
到底該怎麼辦呢?
 
いつの間にか奪われて
不知不覺地被奪走
気づけば夢中に悩んで
察覺到時已煩惱整天
ねぇどうして(どうして)
吶為什麼(為什麼)
ねぇどうして(ねぇどうして)
吶為什麼(吶為什麼)
君の頭入って確かめたい
想鑽進你腦海確認確認
そのまま何かを 埋め込もうかな
就趁那時 偷偷埋些什麼進去好了
 
大好きだから疑えない
因為最喜歡你了所以無法懷疑
この悩みは無駄じゃないよね
這份懊惱並不是無意義的對吧
信じさせて
讓我相信啊
 
そばにいてよお願い 一生のお願い
拜託你陪在我身旁 這是一生的請求
ねぇ君がいなきゃ私じゃないの
吶你若不在的話我就不再是我了
どうしてくれるの?
到底該怎麼辦呢?
勇気出してお願い 一生のお願い
鼓起勇氣拜託你 這是一生的請求
一番叶えたい夢なの
這是最想實現的夢想
嘘じゃない気持ち staywith me (stay with me)
真心誠意的想法 stay with me(stay with me)
 
ドキドキさせないで
不要讓我心跳加速了
ワクワクしちゃうでしょ
這不是害我期待不已了嗎
答えは誰も知らない 宝物
答案是誰也不知道的 寶物
 
もう無理かも思い込んで
已經不行了而陷入沉思
本当は五回悩んで
其實已煩惱了5次
ねぇどうして(どうして)
吶為什麼(為什麼)
ねぇどうして(ねぇどうして)
吶為什麼(吶為什麼)
恥ずかしいこと 言わせないでよ
這麼害羞的話 不要讓我說啦
大切なことは 君からでしょ
最重要的環節 要由你來才對吧
 
意味不明の王子様
意義不明的王子殿下
どこにいても 君がいるの
到哪裡去 你都在呢
たまらないよ
心如刀鋸啊
 
そばにいてよお願い 一生のお願い
拜託你陪在我身旁 這是一生的請求
気になりすぎて落ち着かないよ
在意得根本冷靜不下來了
どうしてくれるの?
到底該怎麼辦呢?
期待させてお願い 一生のお願い
拜託讓我有所期待 這是一生的請求
一番譲れない夢なの
這是最不能禮讓的夢想
真っ直ぐ見てて stay with me
全心全意地看向我啊 stay with me
 
(パパパ パパパパパ)
(パパパ パパパパパ)
(パパパ パパパパパ)
(パパパ パパパパパ)
(~~~~~快速間奏~~~~~)
 
そばにいてよお願い 一生のお願い
拜託你陪在我身旁 這是一生的請求
ねぇ君がいなきゃ私じゃないの
吶你若不在的話我就不再是我了
どうしてくれるの?
到底該怎麼辦呢?
勇気出してお願い 一生のお願い
鼓起勇氣拜託你 這是一生的請求
一番叶えたい夢なの
這是最想實現的夢想
嘘じゃない気持ち staywith me (stay with me)
真心誠意的想法 stay with me(stay with me)
 
ドキドキさせないで
不要讓我心跳加速了
ワクワクしちゃうでしょ
這不是害我期待不已了嗎
答えは誰も知らない 宝物
答案是誰也不知道的 寶物
 
Ohyeah, yeah-yeah
Please,please, please
Please,please, please

附上影片,若有問題會撤下

時隔多年政宗君的動畫終於又有續作能看了,我當初是動畫黨,這部沒後續一直很難過,沒想到還能看到他推出第2季,真的開心的不得了,是時候回去補一下第一季的內容了

翻譯皆為個人製作,如需轉載請告知一聲,若有任何問題都虛心指教,感謝收看~

創作回應

結城由奈
大橋彩香聲音真的很讚,推推,看懂歌詞~感謝翻譯
2023-07-16 12:19:40
亞雷君
感謝你的喜歡與支持[e12]
2023-07-16 19:02:15
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作