前往
大廳
主題

Is this love? 中日歌詞翻譯

食現綺姬 | 2024-01-11 18:22:55 | 巴幣 0 | 人氣 87


(instrumental):
MONKEY MAJIK

從畏懼地看著對方 開始
見つめ合い 怯えながら

憤怒、顫抖、憎恨
怒り 震え 憎んだ

一陣冷風吹過
凍えた風が吹いて

田野裡綻放的花朵搖曳
野に咲く花が揺れ

轉瞬即逝
儚く散った

不斷的戰鬥
絶え間なく争いを

為什麼重複?
どうして繰り返すの

為何流下悲傷的淚水?
なぜ哀しみの涙

呻吟時
流し呻きながら

建立和摧毀的
積み上げては壊すの

生存的目的是何故?
何の為に生まれて

誰將為誰戰鬥
誰が為に戦う

這是愛嗎?
Is this love?

各位 每個人都是
誰もが皆

這 是 愛 嗎?
Is this love?

徘徊時
彷徨いながら

這是 愛 嗎?
Is this love?

相信
信じること

這 是 愛
This is love

在搜索和掠奪的同時
探り合い 奪いながら

祈禱、畏懼、戰慄的
祈り 畏れ 慄く

追逐著風中飄揚的花瓣 在眼前
風に游ぐ花びら追いかけ 視線の先で

徒然消失
空しく消えた

無限透明的
限りなく透明な

崇拜 美麗的事物
美しいもの崇めて

慾望帶我去哪裡
欲望の赴くまま

謊言之上的謊言
嘘に嘘を重ねて

時代會改變嗎?
時代は染まってゆくのか
出生的目的是什麼?
何の為に生まれて

誰將為誰而戰
誰が為に戦う

這是愛嗎?
Is this love?

各位 都是 任何的人
誰もが皆

這是愛嗎?
Is this love?

徘徊時
彷徨いながら

這是愛嗎?
Is this love?

相信
信じること

這 是 愛
This is love
這是愛嗎?
Is this love?

每個人 都是
每個人
誰もが皆

這是愛嗎?
Is this love?

徘徊時
彷徨いながら

這是愛嗎?
Is this love?

相信
信じること

這就是愛
This is love

創作回應

相關創作

更多創作