前往
大廳
主題

【日、中、羅歌詞翻譯】相生 / やいり feat.Leo/need × MEIKO【プロセカ】

NakaRiRi | 2023-04-11 15:29:38 | 巴幣 3022 | 人氣 652


相生(sousyou)

作詞:やいり
作曲:やいり

平假名歌詞點我



明日宇宙人攻めてきて この星全てを乗っ取っても
絶対に守るから 心配しないで
明後日チキュウジン増え過ぎて 人類火星に引っ越したけど
一緒に世界に残るよ ねえ大丈夫
ashita ucyuujin semetekite kono hoshi subete wo nottotte mo
zettai ni mamoru kara shinpai shinaide
asatte chikyuujin fuesugite jinrui kasei ni hikkoshita kedo
issyo ni sekai ni nokoru yo nee daijyoubu
就算明天外星人來襲 接管了這個星球的一切
我也會守護到底的 所以別擔心
雖然明天的明天地球人口過度增長 於是人類都搬到了火星
我也會和你一起留在這個世界 所以沒事的

雨の日も 晴れの日も 悲しい事全部話して?
何時でも どんな時でも 傍にいるね
ame no hi mo hare no hi mo kanashii koto zenbu hanashite
itsi demo donna toki demo soba ni iru ne
下雨的日子也好 放晴的日子也好 把所有難過的事情都告訴我吧?
無論現在幾點 無論何時 我都會在你身邊唷

重なる夢の先に みんなで歩いて行こうよ
歌えない日の夜に さよなら
これからも宜しくね 少しだけ恥ずかしいんだけど…もっと
「ありがとう」届けたいのさ
kasanaru yume no saki ni minna de aruite ikou yo
utaenai hi no yoru ni sayonara
korekara mo yoroshiku ne sukoshidake hazukashiin da kedo motto
arigatou todoketai no sa
大家一起走向交疊夢想的盡頭吧
向歌唱不出口的日日夜夜 道聲再見
今後也請多指教囉 雖說好像有點不好意思…不過
還是想傳達更多「謝謝」呢

更なる ∞ の先に みんなで歩いて行こうよ
謡えない日の夜に さよなら
此れからも宜しくね ホンットに恥ずかしいんだけど…もっと
「ありがとう」届けたいのさ
saranaru mugen no saki ni minna de aruite ikou yo
utaenai hi no yoru ni sayonara
korekara mo yoroshiku ne hontto ni hazukashiin da kedo motto
arigatou todoketai no sa
大家一起走向比現在更遠的無限未來吧
向歌頌不出口的日日夜夜 道聲再見
今後也請多指教囉 雖說真的很難為情…不過
還是想傳達更多「謝謝」呢

今届けたいのさ
来月 来年 百年後も届けたいから
今届けたいのさ
ima todoketai no sa
raigetsu rainen hyakunen go mo todoketai kara
ima todoketai no sa
現在就想傳達呀
下個月 下一年 甚至一百年後都還想持續傳達
所以現在就想傳達呀



我期待很久的咲希四箱!!!
卡面真的好可愛QQQQQ
而且其實彩蛋細節滿多的
本來還有點擔心預告講的服裝名稱,怕會出現神奇的太空裝,結果咲希的居然是實驗袍!
都想看她唱チューリングラブ了XDD

很喜歡這次很清爽的曲調,MV有好多好多圖......賀茂川大大我喜歡你QQ
不過其實越來越好奇到底是先有特訓後卡面主題還是先有箱活曲了,很驚艷這樣的主題也可以寫成歌
讓我想到輝夜姬第二季的ED也是宇宙主題,同樣讓人滿驚豔的!
其他的就等我看完劇情再來~

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作