前往
大廳
主題

Alive-ReoNa 中日歌詞翻譯

TYPE | 2022-11-07 16:13:02 | 巴幣 322 | 人氣 1553

作詞:rui (fade)、ReoNa
作曲:rui (fade)

I’ve walked the road of lies and misery
何も残ってないな
Scars of the past is what makes me who I am
溢れ落ちてく落ちてく
  • 我曾走在盡是謊言與苦難的道路上
  • 但是卻什麼都沒留下
  • 過去的傷痕造就了現在的我
  • 這份心情滿溢而出
風が全て熱を奪って行く
I feel my heart aching inside
  • 強風將心中的炙熱給奪去
  • 使我感到內心一陣抽痛
何を守って傷つけて今まで生きてきたんだろう
To find the truth in everything 理不尽と戦って
You see間違いじやないと
‘Cause I’m still alive
I feel alive, with this pain
  • 無論守護或是傷害我們都活到現在了
  • 為了找到一切正確之處所以與不講理戰鬥到底
  • 向你述說[看吧!你並沒有錯]
  • 因為我依舊活著
  • 我依舊與這份痛楚一同活著
I’ll be the only one with a voice
声を上げたって返率もない
Holding out my hand but no one seems to care
終わりはまだ遠いかい
ゆらゆらゆらり揺れる陽炎
And burning from the inside out
  • 我將是唯一會發出吶喊的人
  • 就算嘶吼也毫無回應
  • 就算伸出手卻依舊無人回應
  • 距離終點還痕遙遠
  • 輕輕搖擺落下的陽炎
  • 由外向內燃燒殆盡
また失って苛立って全て嫌ってきたんだろう
凍えて焼かれて不条理に抗って
You see忘れたくないよ
‘Cause I’m still alive
I feel alive, with this pain
  • 依舊對失去以及焦躁這一切感到厭煩
  • 與冰冷且炙熱的不合理鬥爭至今
  • 看吧!你還不想忘記這一切
  • 因為我依舊存在
  • 我依舊與這份痛處一同活著
動いてく世界に引き裂かれたって
誰かに届くように
あなたに届くように
  • 就算將這變換的世界分崩離析
  • 為了傳達到某人心中
  • 為了傳達到你的心中
何度嘆いても蓋してもそれでも消えなかったんだろう
With all the scars within me
後悔も握り締めて
You see間違いじやないよ
I feel alive
Alive
  • 就算掩飾了無數次的嘆息也無濟於事
  • 就這樣帶著我內心的所有的傷痕
  • 連同後悔也一起緊握在我手中
  • 看吧!你不是錯誤啊!
  • 我依舊感到活著
  • 我依舊存在於此
何を守って傷つけて今まで生きてきたんだろう
To find the truth in everything 理不尽と戦って
You see間違いじゃないと
‘Cause I’m still alive
I feel alive, with this pain
  • 無論守護或是傷害我們都活到現在了
  • 為了找到一切正確之處所以與不講理戰鬥到底
  • 向你述說[看吧!你並沒有錯]
  • 因為我依舊活著
  • 我依舊與這份痛楚一同活著
送禮物贊助創作者 !
0
留言
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作