前往
大廳
主題

Crucifix X - Ave Mujica 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-03-07 00:03:54 | 巴幣 442 | 人氣 1946

動畫版:
完整版:
MV:
作詞:Diggy-MO’
作曲:o-saka (SUPA LOVE)、Diggy-MO'
編曲:o-saka (SUPA LOVE)

あぁ、私を辱めた
あなたのメロディはいまだ
猛り狂うのか
  • 啊啊、將我給羞辱的
  • 屬於你的旋律依舊
  • 憤怒地咆嘯嗎?
戦慄のカテドラル
抗う心臓
焼けてゆく後ろ髪のない
フォルトゥーナ
  • 戰栗的大教堂
  • 那抵抗的心臟
  • 焚燒殆盡的髮尾
  • FORTUNA
Still alive, 命の歯車が
So, still alive, 回り出す
振り切る己をゆく
Still alive? ロゴスの誘いは
So, still alive? まだ見えない
汚れてく異教徒たちの涙
  • 依舊存在 命運的齒輪
  • 沒錯 依舊存在 開始轉動
  • 擺脫極限前行的自己
  • 依舊存在?邏各斯的誘惑
  • 沒錯 依舊存在?無法看見
  • 被玷污的異教徒們的淚水
(Yes) So, we got to face this
(Face) We got to face
(Face) 繰り返す 疎外
虚勢 絶望
鎮まらぬ魂
人は何故
  • (Yes) 沒錯 我們得面對它
  • (Face) 我將面對一切
  • (Face) 無數次重複的否定
  • 虛視 絕望
  • 無可鎮壓的靈魂
  • 人便是如此
Still alive, 誰かの歯車が
So, still alive, 狂い出す
忌まわしい鐘楼が鳴る
Still alive?「来るべき世界」は
So, still alive? 求めている
処刑台の終わりなき犠牲者
  • 依舊存在 他人的齒輪
  • 沒錯  依舊存在 狂亂轉動
  • 不詳鐘樓敲響鐘聲
  • 依舊存在?「本應到來的世界」
  • 沒錯、依舊存在 正渴求它到來
  • 斷頭臺下永無止盡的犧牲者
Never die, 歴史の血の河を
I never die, 掻い潜り
彷徨える 我が十字架
  • 永不消逝 流淌歷史鮮血的河川
  • 我永遠存在 擺脫躲避
  • 我迷茫的十字架
Still alive, 命の歯車が
So, still alive, 回り出す
振り切る己をゆく
Still alive? ロゴスの誘いは
So, still alive? まだ見えない
汚れてく異教徒たちの涙
月の下 顔のない Maria
  • 依舊存在 命運的齒輪
  • 沒錯 依舊存在 開始轉動
  • 擺脫極限前行的自己
  • 依舊存在?邏各斯的誘惑
  • 沒錯 依舊存在?無法看見
  • 被玷污的異教徒們的淚水
  • 月下無顏的瑪麗亞
送禮物贊助創作者 !
0
留言

6則留言

2025-03-13 22:11:13
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-03-13 22:25:10
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-03-11 18:01:25
感謝翻譯
2025-03-11 18:38:14
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-03-09 13:03:37
https://im.bahamut.com.tw/sticker/539/08.png
2025-03-09 13:09:19
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-03-07 10:38:04
不過話說回來這兩首也是有編號的歌,看來新專輯那些未公布歌名的歌大概就是這系列ㄌ
2025-03-07 12:10:54
沒錯
2025-03-07 07:46:03
玷污好色諾,要不來加入永動機鼠教~(人*´∀`)。*゚+
2025-03-07 12:10:38
加起來

相關創作

更多創作