前往
大廳
主題

ClariS-アイデンティティ(日文歌詞/中文翻譯)

曉美002 | 2022-04-09 06:47:16 | 巴幣 2 | 人氣 414


アイデンティティ
作詞・作曲・編曲:本田正樹(Dream Monster)
歌:ClariS(Clara & Karen)
翻譯:暁美002


出来ないことばかり数えすぎて 自信なんてまるで持てなかった
只有做不到的事情是數之不盡 自信好像從來都一點也沒擁有過
自分じゃ気付けない私なりの個性 君が教えてくれるまで
只有自己一人沒有注意到我自身的個性 直到是你告訢給我認識


凸凹だからこそ助け合うことができる
正因為兩人是如此凹凸不全所以才能如此互相補足
それぞれが違うこと 変わってく関係 素敵なことだと思えたよ
兩人都各有不同 漸漸改變的關係 我覺得這是最美妙的事情喲


君が誰より信じてくれるから 前を向いて歩いていける
因為你比任何人都更相信我 所以才能向前邁進走到這裡
出来ないこと 足りないこと 沢山あるけど 全てが等身大の私
做不到的事情 做不足的事情 雖然還是有很多 但全部都是等身大的自己
君を少しずつ好きになることで 自分も好きになれる気がする
在對你漸漸變得喜歡上的這回事中 才注意到對自己也變得喜歡上了
笑ったり怒ったり 恋をする毎日が
有時笑著有時生氣 都愛上了的每天
私を形作るアイデンティティ
讓現在的我成形的身份


人と比べて測る価値観に 息苦しさを感じてたあの日
在跟別人互相比較的價值觀中 已經感到鬱悶痛苦的那天
見失いかけてた本当の気持ちを 君は救い出してくれた
那份正要丟失的真正感覺 是被你拯救出來的


がらくたに見えても かけがえないものがある
即使看見的是沒用的地方 也是有不可替代的地方
それぞれの幸せ 愛おしい日常 素直になったら気づけたよ
各有不同的幸福 令人憐愛的日常 我感受到自己也能變坦率起來喲


君が隣で笑ってくれるだけで 心が優しく満たされる
只是看見你在身旁笑著僅僅如此 心顆被這溫柔漸漸充滿了
ささやかで ありふれた 言葉でさえも 今なら「特別」に変わ
連那微小簡單的 連那平凡不過的 說過的話也 現天也變成”特別”的一部份
君と紡ぐ思い出が増えるたび 明日がまた楽しみになる
在與你交織的回憶增加的每次 明天也會再次變得更期待了
気づいたら手にしてた そんな「当たり前」が
注意到時已經就在手中了 就是如此般”理所當然”的
何よりも大切なアイデンティティ
比任何也要重要的身份


どんな道のりでも どんな日々だったとしても
不論是在怎樣的路上 不論現在是在怎樣的每天
辿り着いたこの場所から見える景色が私の宝物
從最終到達的這所在地正在看見的景色就是我的寶物


君が誰より信じてくれるから 前を向いて歩いていける
因為你比任何人都更相信我 所以才能向前邁進走到這裡
出来ないこと 足りないこと 沢山あるけど 全てが等身大の私
做不到的事情 做不足的事情 雖然還是有很多 但全部都是等身大的自己
君を少しずつ好きになることで 自分も好きになれる気がする
在對你漸漸變得喜歡上的這回事中 才注意到對自己也變得喜歡上了
笑ったり怒ったり 恋をする毎日が
有時笑著有時生氣 都愛上了的每天
私を形作るアイデンティティ
讓現在的我成形的身份



v.1.0.0
------------------------------------------------------

創作回應

クララ推し
新專最讓我感動的一首歌(淚..
2022-04-10 18:04:07
噓爆精
感謝翻譯~ 這首是新專輯裡面最喜歡的一首
果然ClariS超適合這種曲風<3
2022-04-10 23:32:08

相關創作

更多創作