前往
大廳
主題

ClariS-Twinkle Twinkle(日文歌詞/中文翻譯)

曉美002 | 2022-04-05 23:00:01 | 巴幣 22 | 人氣 199


TwinkleTwinkle
作詞:栗原暁(Jazzin'park)
作曲:栗原暁(Jazzin’park),Mitsunori Ikeda(Tachytelic Inc.)
編曲:Mitsunori Ikeda(Tachytelic Inc.)
歌:ClariS(Clara & Karen)
翻譯:暁美002

Aメロ
Hello Hello
Tick Tack…time is coming
Oh Twinkle Love

Bメロ
偶然 見つけたわけじゃないよ
偶然並不是偶然遇見喲
おしゃれ系Cafe ピーチflavor tea
時尚系咖啡廳 蜜桃花果茶
キミと一緒に来たかったの
總是想跟你一起來到這裡

Bメロ2
必然 止まらない会話のMagic
必然 停不下對話的魔法
君の笑顔とDolce 気づけば
只要從你的笑容 注意到甜蜜的話
夕暮れ 華やぐ街 ライトアップ
黃昏落下 華麗街巷 Light Up

サビ
隣 君とファンシーDate
身旁 與你的愛慕約會
ふわり フェアリーテイル
蓬鬆虛幻的 童話故事
戸惑う二人のシルエット
不知所措二人的輪廓
さあ この夜に 飛び込めば
來 只要這夜裡 投入其中
Twinkle Twinkle Happy
wow
君はショコラッテ
wow 你是巧克力拿鐵
混ぜる Melty Date
混進了 正在融化的約會
星たちが照らすスポットライト
在繁星照亮的聚光燈下
君となら どこまでも
只要是與你 不論在哪裡也會
Romantic Romantic Romantic
今ときめきが冒険してる
今天也是心跳不已地正在冒險中
Twinkle Twinkle Happy

Aメロ2
Hello again
Tick Tack…time is coming
Oh Twinkle Love

Bメロ3
なぜだろう
為什麼呢
メランコリックな ため息も
連憂鬱不安的 嘆息都
君といればもうこわくない
只要是與你一起就不再害怕了
静かに揺れるメリーゴーランド
靜悄悄地搖曳不斷的旋轉木馬

サビ
隣 君とファンシーDate
身旁 與你的愛慕約會
ふわり フェアリーテイル
蓬鬆虛幻的 童話故事
戸惑う二人のシルエット
不知所措二人的輪廓
さあ この夜に 飛び込めば
來 只要這夜裡 投入其中
Twinkle Twinkle Happy
wow
君はショコラッテ

wow 你是巧克力拿鐵
混ぜる Melty Date
混進了 正在融化的約會
星たちが照らすスポットライト
在繁星照亮的聚光燈下
君となら どこまでも
只要是與你 不論在哪裡也會
Romantic Romantic Romantic
今ときめきが冒険してる
今天也是心跳不已地正在冒險中
Twinkle Twinkle Happy

Cメロ
運命かな?
這是命運嗎?
ねえ星の数って知ってる?
呐你知道星星的數量嗎?
Oh Twinkle Love

大サビ
いつか君とLovely days
曾經與你的愛戀每天
きらりミルキーウェイ
閃亮不斷的銀河星系
寄り添う二人のシルエット
相依一起二人的輪廓
So カラフルな胸騒ぎ
So 色彩燦爛的胸口騒動
Twinkle Twinkle Happy
wow
遠くの空に
wow向遙遠的天空
願うHolly Night
祈願著冬青之夜
星たちが照らすスポットライト
在繁星照亮的聚光燈下
君となら どこまでも
只要是與你不論在哪裡也會
Romantic Romantic Romantic
今ときめきが冒険してる
今天也是心跳不已地正在冒險中
Twinkle Twinkle Happy


v.1.0.0
---------------------------------------------

創作回應

相關創作

更多創作