前往
大廳
主題

ClariS-新世界ビーナス(日文歌詞/中文翻譯)

曉美002 | 2022-04-06 05:51:30 | 巴幣 4 | 人氣 198


新世界ビーナス
作詞・作曲・編曲:重永亮介
歌:ClariS(Clara & Karen)
翻譯:暁美002


夢中になれないストーリーは
不能夠完全入迷的Story
この際にバイバイ(バイバイ)
在這一刻就要bye bye(bye bye)
やっぱもっと煌めく世界を
畢竟更加輝煌的世界
私は生きてたいよ
才是我想活著的喲


未開領域
未開領域
躊躇してるようじゃダメ
只在猶豫不決是不行的
予想外のシチュエーション
予想之外的形勢
君に見せたいな
想讓你看見啊


私は未来製で新世界のビーナス
我是用未來創造之新世界的維納斯
I hope to see you
時計の針追い越して

連時鐘的指針都越過


柄じゃないくらいに
以平常相反的作風
いじらしく夢馳せて
惹人憐愛地夢中奔馳
can’t stop my love
君に会えないのは嫌だよ

不能遇見到你可是很討厭喲


一人じゃ歩けないストーリー
只有一人跑不動的故事
これ程アメイジン(アメイジン)
這種程度amazing(amazing)
もっとずっと輝く世界を
更加永遠閃耀的世界
近くで感じたいよ
想再靠近一點喲


会えない時間
不能見面的時間
寂しがってちゃNo, no
只在感受寂寞是No, no
予定外のインビテーション
予想之外的邀請
君に届けたい
想向你送出來


夢見た未来系で新世界のビーナス
夢見到未來系之新世界的維納斯
I want to Hug you
メランコリー乗り越えて

連憂鬱不安都越過


誰にも負けたくない
不想輸給任何人
秘密の関係値
秘密的關係值
can’t stop my love
君に会えないのは嫌だよ

不能遇見到你可是很討厭喲


未開領域
未開領域
踏み込んでみたくて
很想踏進第一步
ありえない程のエモーション
這份完全不合常理的情感
君とずっと感じていたいから
就是想一直跟你一起感受起來


私は未来製で新世界のビーナス
我是用未來創造之新世界的維納斯
I hope to see you
時計の針追い越して

連時鐘的指針都越過


柄じゃないくらいに
以平常相反的作風
いじらしく夢馳せて
惹人憐愛地夢中奔馳
can’t stop my love
君に会えないのは嫌だよ

不能遇見到你可是很討厭喲


誰にも負けたくない
不想輸給任何人
秘密の関係値
秘密的關係值
can’t stop my love
不器用な性格も
就算只是以如此笨拙的性格
君に会えればそれでいいか
只是遇見到你的話都可以嗎


目まぐるしい世界も
就算身在這眼花繚亂的世界
君に会えればそれでいいか
只是遇見到你的話都可以嗎



v.1.0.1
------------------------------------------------------------

創作回應

相關創作

更多創作