前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】DECO*27 - ボルテッカー (Volt Tackle / 伏特攻擊) feat. 初音ミク

Fir | 2023-09-29 20:02:22 | 巴幣 20774 | 人氣 2715


DECO*27 - ボルテッカー feat. 初音ミク
Lyrics: DECO*27 / Project VOLTAGE
Music: DECO*27
Arrangement: DECO*27 & tepe
中文歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)
歌詞裡滿滿寶可夢的要素,如果有漏掉請務必在留言指出!

「ボルテッカー」

妄想は無限大 ほらいけってチャンスうかがってるんだ
My delusion spreads to infinity, in a crouch and ready to go! and get’em
妄想無限延伸 靜靜等待着喊出"好了上吧"的時機

焦燥で不安祭 主役はいつだって「好かれたいな」
I’m a jitterbug party of one, the guiding star of my life is always “I wanchu!”
在焦躁中舉辦的不安祭 主角無論何時都「想受人喜愛啊」

ぱっとスパークした想いが肥大
In a flash and SPARK! That feeling explodes
啪地閃爍電光的情感膨脹迸發

今じゃないぞってあたしが言ってんだ
My mind tells my heart, “Not yet, not yet!”
"現在還不是時候啊"我這樣地告訴自己

嫉妬味のアメ美味しくない
Jealousy candy does not taste good
嫉妒味道的糖果一點都不美味

やめてしまえばって何度思ったんだ
Giving up was always the easiest path
"不如放棄算吧"的想法無數次閃過腦海

逆行しちゃう好きの采配 誕生しちゃう病みにバイバイ
Under friendly fire in this game of love, say bye-bye to this gloom and doom
在喜愛的指揮對戰逆向而行 對隨之誕生的苦惱掰掰道別

感傷したって 目が合えばじゅうでんがふいにまんたん
Sentimental? Doesn’t matter! Eyes meet, and bam! Sucker punched to the max with love
即使覺得感傷 只要目光相交電力便會驀然充沛

恋がビビビでチュチュチュが止まんない
This love zip zap zooms and the chu chu chu’s just won’t stop
這份戀愛嗶嗶嗶地啾啾啾地停不下來

きみの心へ届けボルテッカー
Aiming my Volt Tackle to the middle of your heart
傳達到你的心中吧 伏特攻擊

いまひとつな手応えじゃ つまんない
It’s not very effective… Why not!? Come on!!
像這種效果不太理想的手感 太無趣了

だってだって すてみなんだもん
I just can’t help it, cuz I’m reckless
因為啊因為啊 我就帶着捨身特性啦

愛にしびびなループがたまんない
This love is paralyzing, I can’t move, and I’m lovin’ it
置身於這份令人麻痺愛的循環中無法自拔

照れのはんどう真っ赤ボルテッカー
My cheeks are burning in the recoil of my Volt Tackle
害羞的反動隨伏特攻擊讓雙頰熾熱通紅

なぜかあたしにだけはばつぐんだ
It’s super effective! But to only me!?
但為甚麼只對我一個效果絕佳啊

待って待って 仕切り直してもう一戦
Wait wait, do-over! Let’s do one more battle!
等一下等一下 重整旗鼓再來一戰

だってむちゅー わ!きみにむちゅー
Cuz I wanchu! Yeah, you! I wanchu wanchu more!
因為我就深陷其中 哇!對你深深着迷啦

ビビビビビビビビビ えーいっ!
Zzzzzzzzzap! Go!
嗶嗶嗶嗶嗶嗶嗶嗶嗶 欸~咿!

さみしがってばかり おくびょうなの
I’m playing the lonely card, yeah, I’m just timid
總是孤單怕寂寞 性格內向膽小

いじをはってみたり からげんきさ
Pretending to be adamant, it’s just a facade, you know
裝出固執的樣子 不斷硬撑而已

てれやだって きみは笑うけど
“Oh so bashful!” you tease me with a smile
"真是愛害羞呢" 雖然你笑着調侃我

ねえほんと ちゃんと覚悟しといてよ?
But I’m warning you, you’d better be on your guard
吶說真的 你給我好好做好覺悟喔?

うざいうざいも全然だ 気にしない
Shoo me away, go on, I don’t care
很煩很煩也完全沒關係 我一點都不在意

うざいうざいもじゃんじゃんじゃんと来い
All your shooing can’t harm me, I’m in invincible mode!
甚麼煩人吵死也全都給我放馬過來

恋がビビビでチュチュチュが止まんない
This love zip zap zooms and the chu chu chu’s just won’t stop
這份戀愛嗶嗶嗶地啾啾啾地停不下來

どうか嫌いのタスキ掛けないで
You give me whiplash when you put on your aversion sash
還請不要為我戴上厭惡披帶

あなをほって逃げようとしないで
Don’t counteract my love beams by digging away
不要打算用挖洞來逃跑啦

ちゃんとちゃんと あたしを見てよ
Please, please, really look at me
好好地仔細地 注視着我吧

恋がビビビでチュチュチュが止まんない
This love zip zap zooms and the chu chu chu’s just won’t stop
這份戀愛嗶嗶嗶地啾啾啾地停不下來

きみの心へ届けボルテッカー
Aiming my Volt Tackle to the middle of your heart
傳達到你的心中吧 伏特攻擊

いまひとつな手応えじゃ つまんない
It’s not very effective… Why not!? Come on!!
像這種效果不太理想的手感 太無趣了

だってだって すてみなんだもん
I just can’t help it, cuz I’m reckless
因為啊因為啊 我就帶着捨身特性啦

愛にしびびなループがたまんない
This love is paralyzing, I can’t move, and I’m lovin’ it
置身於這份令人麻痺愛的循環中無法自拔

こだわり抜いた気持ちボルテッカー
My choice is this, to catch you with this Volt Tackle
這招去掉頑固心情的伏特攻擊

きっときみにもこうかばつぐんだ
It’s gonna be super effective! Even on you!
肯定對你也一樣效果絕佳啦

もっともっと 捕まえるまでもう一戦
Can’t stop, won’t stop, till I catch you, battle me again!
再來再來 直到抓到那刻再來一戰

だってむちゅー わ!きみにむちゅー
Cuz I wanchu! Yeah, you! I wanchu wanchu more!
因為我就深陷其中 哇!對你深深着迷啦

ビビビビビビビビビ えーいっ!
Zzzzzzzzap! Gotcha! You’re mine!
嗶嗶嗶嗶嗶嗶嗶嗶嗶 欸~咿!


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒



創作回應

夜影神兵
最愛的兩個角色合作了! 已打賞GP+1000巴幣 謝謝翻譯
2023-09-29 20:17:59
早安朋友
1000巴幣獻上 感謝
2023-10-02 16:09:26
孟朱
好愛這首歌 deco*27真神
2023-10-06 23:28:46
小希寶寶
凌晨兩點聽到哭了 好愛好愛 1000巴幣獻上 感謝大大
2023-10-12 02:39:58
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作