作詞:松井洋平
作曲:塩原大貴 (SUPA LOVE)
編曲:塩原大貴 (SUPA LOVE)
千寿 暦(CV:鳥部万里子)
ラモーナ・ウォルフ(CV:田中美海)
王 雪(CV:花井美春)
リリヤ・クルトベイ(CV:安齋由香里)
与那国 緋花里(CV:下地紫野
合唱
宝石箱を そっと開くような
予感に胸は 震えるだろう
君の瞳の瞬きさえ奪う
色とりどりの星 ここに集う
- 就像是悄悄打開寶石箱般
- 內心因為預感而雀躍不已
- 就連你眼中的光芒都奪去
- 七彩耀眼的星光聚集於此
美しき星空へようこそ
幾千の輝きが踊る舞台
88の星座も知らない物語の世界へ
その心を連れて行こう
- 歡迎來到美好的星空
- 數千耀眼舞動的舞台
- 到達88星座都不知曉的故事世界
- 將你的身心一同帶走
銀河は今、輝き出す ヴィロードの幕を開けて
レヴューというプラネタリウム 歌声が降り注ぐ
何世紀も焦がれてきた 愛という戯曲さえ
生まれ変わる瞬間に 君はきっと出逢うだろう
君は涙するだろう
- 銀河群星 現在耀眼發光 掀開天鵝絨布幕吧!
- 名為演出的天文館 歌聲傾瀉而下
- 世人渴望數世紀 名為愛情的戲曲
- 輪迴轉世的瞬間 便能夠與你相逢
- 定能讓你流下眼淚的
夢のひとひら 儚い蜃気楼
残り香を求めて 彷徨うなら
- 黃粱一夢 轉瞬而逝的幻象
- 尋求殘香 若是感到迷茫的話
馨しき花園へ誘おう
消えない幻想が咲き誇る舞台
蕾が華を開く姿はかけがえない刹那を
より彩って永遠に響く
- 邀請你來到美好花園的邀約
- 充斥著無法抹滅幻想的舞台
- 花苞綻放是無可替代的剎那
- 更加添上色彩的永遠迴盪著
ただ一度きりだけの繰り返しのない日々の
喜びを、嘆きを、描いていく
嗚呼、人生という宇宙を飾っていく感動の世界へ
その心を連れて行くよ
- 僅只一次絕無重複的日常裡
- 所描繪而出的 喜悅 嘆息
- 嗚呼、邁向裝點人生宇宙的感動的世界
- 將你的身心一同帶走
銀河の輝きは レヴューというプラネタリウム
見つめている瞳に 星々は降り注ぐ
宝石の美しさに 花々の馨しさに
瞬きも忘れるだろう 君は息を飲むだろう
何世紀も受け継がれた 愛という戯曲さえ
生まれ変わる瞬間に 君はきっと出逢うだろう
君は涙するだろう 胸は震えるだろう
- 銀河的光輝是名為演出的天文館
- 我注視群星傾瀉而下的這雙眼
- 璀璨寶石的美麗 花團錦簇的美好
- 就連剎那都忘卻 屏息以待
- 承繫數世紀過往名為愛情的戲曲
- 輪迴轉世的瞬間 便能夠與你相逢
- 定能讓你流下眼淚 讓你為之震撼