前往
大廳
主題

Xmas Party/Full Throttle4 中日歌詞翻譯

TYPE | 2023-12-22 20:00:23 | 巴幣 22 | 人氣 336

作詞:shito, Gom
作曲:shito
編曲:HoneyWorks

アダムとイブよりも楽しもうぜ
罪を犯したって神も見ちゃいない
サンタもプレゼントも必要ない
街中巻き込んで 今宵は宴(HEY)
  • 比亞當夏娃更享受吧
  • 就算做點罪惡的事情 神明也看不見
  • 無論是聖誕老人還是聖誕禮物都不需要
  • 將街上周遭都捲入的今晚是場盛會(HEY)
20時起きる街
仲間待ち
化粧したこの街
浮かれ騒がしい
イルミネーション目奪われて歩く
笑顔が照らされる
聖なる夜よ
  • 晚上八點開始熱鬧的街道
  • 等待跟我一起逛街的同伴
  • 經過人們妝點的這條街道
  • 浮現在周遭的熱鬧的氛圍
  • 燈飾奪去視線的前進腳步
  • 照耀出的是屬於你的笑容
  • 在這神聖之夜
誰かと幸せに
笑えていればいい
一緒に過ごせれば始まる
しけたツラするなよ
  • 只要跟誰一起幸福地
  • 歡笑度過佳節就好了
  • 只要一起共度便開始了
  • 不要擺出生氣的表情
Merry Merry Xmas
肩を組んで
理性壊して音に酔いしれ
Merry Merry Xmas
ぶち上げるぜ
街中巻き込んで今宵は宴
忙しい毎日 今日は忘れて(HEY)
  • Merry Merry Xmas
  • 我們一起肩並肩
  • 沉醉破壞理性的音樂
  • Merry Merry Xmas
  • 點燃宴會最高潮
  • 將街上周遭都捲入的今晚是場盛會
  • 因為忙碌的每天 把今天給忘記(HEY)
ガキの頃浮かれてたXmas
目をこすって待ってた
ジングルベル
でかくなって金を持っても
変われない
特別に感じた
聖なる夜よ
  • 想起我孩提時代的聖誕節
  • 揉揉昏昏欲睡的眼睛等待
  • 叮叮噹 叮叮噹
  • 就算長大之後變成有錢人
  • 依舊不會變
  • 特別的感覺
  • 在神聖之夜
誰かの幸せで
笑えていればいい
繋がっているから温かい
しけたツラするなよ
  • 因為他人的幸福
  • 能露出笑容就好
  • 因為彼此相連所以溫暖
  • 不要擺出生氣的表情
Merry Merry Xmas
楽器を持て
思うがままに音を奏でて
Merry Merry Xmas
足で鳴らせ
街中揺らしてけ 今宵は宴
  • Merry Merry Xmas
  • 拿起樂器
  • 隨心所想演奏
  • Merry Merry Xmas
  • 用腳打節拍
  • 震撼整條街道 今晚就是宴會
Merry Merry Xmas
肩を組んで
理性壊して音に酔いしれ
Merry Merry Xmas
ぶち上げるぜ
街中巻き込んで 今宵は宴
忙しい毎日 今日は忘れて(HEY)
  • Merry Merry Xmas
  • 我們一起肩並肩
  • 沉醉破壞理性的音樂
  • Merry Merry Xmas
  • 點燃宴會最高潮
  • 將街上周遭都捲入的今晚是場盛會
  • 因為忙碌的每天 把今天給忘記(HEY)
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作