前往
大廳
主題

「Resonance」日文/中文歌詞

哀歷史模擬 | 2021-09-17 21:59:29 | 巴幣 10 | 人氣 491

唄:KOCHO
詞:sala
曲:Aiobahn




小さな夜の隅 深い海は迷路
どこまで行けばいい?

微小夜幕的角落 是深海般的迷宮
該到哪裡才好呢?

こぼれた(傍二居タノニ)
思緒滿溢(明明就在身旁)

あたりを見渡せば 星々瞬いて
眩しくて涙 溶けてく

如果環顧四周將能看見 閃爍群星
帶著耀眼的淚水 融化消逝

カタチのないセカイ
埋める言葉はない
だけどその手を掴むように響いて

沒有 形狀 的 世界
無可 填補 的 話語
但卻 像被這雙手 緊握似的 發出 迴響────



声にだして 名前を呼んでよ
鼓動が連なるよう

提高音量 呼喚你的名字
僅為了對上那份心律

映画みたいなきらめく景色を
束ねて キミに贈りたいだけ

那宛如電影一般的耀眼風景
我只是想 將它捆起來送你



カタチづくセカイ
見たいミライの先
願い この手を伸ばすように叫んで

逐漸 成形 的 世界
欲見 未來 的 前方
願望 像拼命伸手 攫取似的 發出 吶喊────


遠い果てまで
この道の向こう 何が待ってるんだろう?
離さないでこの声が
そこに届いたなら

直至山窮水盡
這條路的彼端 究竟有什麼在等著呢?
若聲音能傳達到的話
請你不要再離開了

キミがいて ワタシがいて 始まる
不完全な日々でも
歩きだせる 何度も

你在這裡、我在這裡,從頭開始
哪怕是不完美的日常
咱倆都能一次次的 走過


カタチのないセカイ
埋める言葉はない
だからその手を掴むように響いて

沒有 形狀 的 世界
無可 填補 的 話語
因此 像被這雙手 緊握似的 發出 迴響────










送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作