切換
舊版
前往
大廳
主題

Maco『恋の道』歌詞翻譯

雲落炩 | 2019-07-11 11:40:47 | 巴幣 0 | 人氣 202

在工作場所中播放的音樂的其中一首,
因為很好聽,找機會查了一下是哪一首歌

雖然不曉得他們抓歌的標準是什麼,流行歌曲復古歌曲韓文日文歌都有
還有疑似動漫歌的歌曲...



茜色の空は今日もすごく綺麗で
那染成暗紅色的天際 今天也十分美麗呢
この先何回君と観れるかな
在接下來的日子裡 還能同你再看幾回呢
願いを込めた夜
傾注了願望的夜晚
二人の鼓動のリズム
兩人間交互的節奏
重なる思いを胸に焼き付けて
將這份互相交疊的情感鐫刻於內心

行こう二人だけの恋道
朝向那屬於我們兩人的愛之路
これからもきっと
也許在今後的日子裡
つまづいてばかりだけど
會在跌跌撞撞中前進
愛させてよずっと
也請讓我一直愛著你

風が運んでくれた出逢い
將清風為我帶來的這一份相遇
ぎゅっと抱きしめよう
緊緊的抱在懷裡
夢見た未来
現在就縱身旅途
身を任せ旅に出よう
朝著夢想中的未來出發吧


あれもこれも全部
現在所感受到的一切
いつか忘れるのかな
是否總有一天會遺忘呢
おとといのキスも
前天與你的那個吻
ささいな幸せも
還有這淡淡的幸福感

心が通えば
若是與你心有靈犀
君の目は優しく笑う
你便會露出微微的笑容
見えない不安は私に預けて
你心中的所有不安 全部都交給我吧

行こう二人だけの恋道
朝向那屬於我們兩人的愛之路
険しいときでも
也許旅途時而凶險
どんなことが起こっても
但不論發生什麼事
側にいるよずっと
也還請讓我陪在你身邊
長いアルバムの1ページ
就讓我們一點一滴的填滿
少しずつ埋めよう
人生相簿的漫漫長頁
夢見た未来
在夢想中的日子
君がいればそれでいい
只要有你陪伴就已經足夠了


行こう二人だけの恋道
朝向那屬於我們兩人的愛之路
これからもきっと
也許在今後的日子裡
つまづいてばかりだけど
會在跌跌撞撞中前進
愛させてよずっと
也請讓我一直愛著你

風が運んでくれた出逢い
將清風為我帶來的這一份相遇
ぎゅっと抱きしめよう
緊緊的抱在懷裡
夢見た未来
現在就縱身旅途
身を任せ旅に出よう
朝著夢想中的未來出發吧

二人だけの 恋の道
屬於我們兩人的愛之道路

創作回應

更多創作