前往
大廳
主題

FLOW『Sign』歌詞翻譯

雲落炩 | 2023-12-20 10:55:48 | 巴幣 0 | 人氣 135

前陣子在群裡看到有人分享THE FIRST TAKE版本,
非常經典的火影忍者OP之一,
既然聽到了,就來翻吧




I realize the screaming pain
我了解這份傷痛
Hearing loud in my brain
有多痛多沉重
But I'm going straight ahead with the scar
但我會承受一切 往前走

(Can you hear me, can you hear me?
Can you hear me? So am I)


忘れてしまえばいいよ 感じなくなっちゃえばいい
想要就此忘卻一切 對一切都變得麻木
擦(す)りむいた心に蓋(ふた)をしたんだ
將傷痕累累的內心封閉起來

傷ついたって平気だよ もう痛みは無いからね
就算受了點傷又怎樣 反正我早已不痛不癢
その足を引きずりながらも
就這樣拖著沉重的步伐緩緩向前


見失った自分自身が
陷入漩渦的 內心的自我
音を立てて崩れていった
正伴隨著聲響 應聲倒塌而下
気付けば風の音だけが…
回過神來 唯有風聲拂過面頰

伝えに来たよ 傷跡を辿って 世界に押しつぶされてしまう前に
我穿越層層傷痛 為你捎來了信息 在你就這樣被世界給活活壓垮之前
覚えてるかな 涙の空を あの痛みが君の事を守ってくれた
你是否記得那片 淚水洗過的天空 正是因為有曾經的那份傷痛 才保護了你
その痛みがいつも君を守ってるんだ
那份曾經的傷痛時至今日依然守護著你
(Can you hear me? So am I)


「傷付かない強さよりも 傷つけない優しさを」
「比起一份能保護自己的強大 我選擇能保護人的溫柔」
その声はどこか悲しそうで
在話語之中 卻透漏著一股悲傷

掛け違えた ボタンみたいに
這曾經的身軀 曾經的那顆心
こころ身体 離れていった
如同鈕扣一般 彼此錯位支離
もう一度 心を掴んで
能否再次 抓住散離的那顆心

伝えに来たよ 傷跡を辿って 世界に押しつぶされてしまう前に
我穿越層層傷痛 為你捎來了信息 在你就這樣被世界給活活壓垮之前
覚えてるかな 涙の空を あの痛みが君の事を守ってくれた
你是否記得那片 淚水洗過的天空 正是因為有曾經的那份傷痛 才保護了你
その痛みがいつも君を守ってるんだ
那份曾經的傷痛時至今日依然守護著你

(Can you hear me, can you hear me?
Can you hear me, can you hear me?
Can you hear me, can you hear me?
Can you hear me? So am I)


いつか聞いた あの泣き声は
我也曾經聽過 獨自啜泣的聲響
間違いなくそう 自分のだった
而發出聲響的人 便是曾經的我
全てはこの時のために…
而這一切 都是為了此時此刻


きっと始めから わかってたんだ もう二度と自分だけは離さないで
我想你自始至終 都明白這個道理 還請你不要再次鬆開屬於你的雙手
気付いてくれた 君への合図 あの痛みが君の事を守ってくれた
你終於察覺到了 我所傳遞的訊號 正是因為有曾經的那份傷痛 才保護了你


伝えに来たよ 傷跡を辿って それなら もう恐れるものはないんだと
我穿越層層傷痛 為你捎來了信息 既然如此 現在的我已經是無所畏懼
忘れないでね 笑顔の訳を あの痛みが君の事を守ってくれた
還請你不要忘懷 那份笑容的理由 正是因為有曾經的那份傷痛 才保護了你
あの痛みが君の事を守ってくれた
正是你所經歷的那份傷痛替我保護了你
その痛みがいつも君を守ってるんだ
那份曾經的傷痛時至今日依然守護著你

(Can you hear me, can you hear me?
Can you hear me? So am I)

創作回應

相關創作

更多創作