切換
舊版
前往
大廳
主題

[MB] 我流翻譯 - Melty Blood序章

嘯月 | 2014-04-25 18:30:15 | 巴幣 2 | 人氣 400

Melty Blood 原作True路線的翻譯
是我大學時期(約2004~2005年)靠著熱血硬去翻譯的東西
由於當時日文還很菜,不純熟之處、日式中文很多,請多包涵
因為是一項重要的回憶,打算保持原樣
所以不會作翻譯上的修正、修改

此系列翻譯稿僅為日語學習所用,不歡迎以營利為目的之使用,以及未經同意的轉載。

+++++++++++++++



八月初期。
交通量平均一小時內只有五台車。
電鐵的使用者推測一日約百人上下。
氣溫、攝氏三十八度。

──這個夏天
非常地窒悶且炎熱。
有人說,熱到讓人彷彿窒息的魚一樣。

    Melty Blood


 
在街上行走時、與那樣的台詞擦身而過。
如此可笑的話令我不禁笑了出來。
在水槽裡魚會窒息嗎?被抓到地上的魚才會窒息吧、
這樣說起來還真是無法想像魚會在水中窒息呢。

…我居然認真思考起來了。
被放置不顧的熱帶魚,翻起魚肚而浮起的死體。
混濁的水、綠色的水槽、嘴巴一張一合動著然後死去的魚。

──啊啊
原來如此,真是個巧妙的比喻吶。

這話和今夏的狀況十分地相近。
像是隨時處於空手抓緊灼熱的空氣般地炎熱。
視野被陽炎搖晃、到了十公尺之外的距離就就會看不清楚。

日正時分完全不見人影、街道像是廢墟般的寧靜。
馬路上沒有汽車影子、即使在中央睡下去也不用擔心會被輾過吧。
以這樣的角度來看,街道像是染上了沉入深海的那種古代都市的色彩。

所以說是魚、真是個巧妙的比喻。
而我遠野志貴,就在這淺白色的闇中無所事事地游著。

    TSUKIHIME

真是怪異的夏天。
雖不該是空無一人,但街上真的就是連一個人也沒有。
月台上無人停留,只有載著乘客的電車快速通行而過。

但在這現象的反面、仔細看會發現某些地方還是有著人影在,
百貨公司那一成不變的盛況、紅茶店也是連日客滿。

如同廢墟般的只限室外罷了,在建築物中的就是和往年一樣的夏天。

沒錯、任誰都只想在建築物裡渡過這個夏天,
那不只是因為外頭過於炎熱,而是有著一個困擾人們的謠言。

「──聽說了嗎?
 昨天在公園裡、又有人失綜了呢──」
「───這樣說來、是謠傳的吸血鬼作的?
啊、竟然還沒有結束嗎?那件事──」

又聽到了這樣的對話。
不知幾時錯身而過的幾位女孩子在快樂交談著。

「──喂、妳們」
才正要回過頭叫住她們時。


路上卻是沒有任何人在,街上仍是如同廢墟一般。


那聲音如同是幻聽、路過的女孩們像是海市蜃樓。
對她們來說,擦身而過的我也和陽炎一樣虛幻吧。

感到在意、於是踏著腳步前往公園。
公園裡也是空盪無人,寂靜的彷彿是在深夜之中。
說不定所謂的白夜正是這樣的景象吧。

「──是那個對吧。之前不也有那樣的事嗎。
獵奇殺人對吧?無差別的反覆殺著女性的殺人鬼--」
「──知道、我知道。那傢伙似乎是回來了呢。
聽說在昨天的巷子裡啊、被四分五裂的屍體──」

被那談話所釣上的我不禁回過了頭,
但穿著學生服的少年們,在這白夜中如一現的霞光般消失了。

這就是,遠野志貴獨自一人在街上徘徊的理由。
是從何時開始變成這樣的呢?奇怪的謠言在街上流傳著。

有人說、那個殺人鬼回來了。
有人說、被害者的血液一滴不剩地被吸乾了。
有人說、殺人鬼是死神般的吸血鬼。

這明顯指向本已被人們遺忘的一年前事件。
但是關於吸血鬼再度來襲這種事、應該是不可能的啊。
犯人確實已經死了,也並沒有第二、第三位的吸血鬼出現。
雖說如此,謠言的流傳並沒有因此停下腳步。

街頭上竊竊私傳說著、犧牲者每日每日都在增加。
昨天是在公園、今天是在巷子裡。那明天就會是發生在學校吧?

犧牲者持續增加著。

這樣的謠言可信度被說是很高,也因此現在變的沒人敢在深夜出門。
…情況逐漸變得和一年前極相似。

令人窒息般的猛暑,人煙絕跡的街道。

以及、比起什麼都來得不可思議的是,
───在這街上、其實根本就沒有發生任何殺人事件。

    If Crazy Dream



光站著就感到些許頭暈目眩,
是因為從早上開始就一直徘徊在街頭所帶來的疲憊吧。

喉嚨感到乾涸而想去自動販賣機買個飲料,
正打算這樣做時,卻驚覺到錢包竟不在身上。

「啊呀呀──怎麼最近都這麼粗心啊」

居然會這樣…讓我不禁頭又暈了起來。

啊啊、搞啥呀。
像這類的台詞,可說是今夏的流行語。
實際上、路上人們也真都說著相似的話。

運氣真差、不祥的預感成真了、對此只能表露遺憾的眼神。
該說是運勢處於兇星高照嗎?小意外不間斷的發生著。

老實說、就連我自己也在階梯上失足滑倒。
以及偶然地看見翡翠在換衣服、而慘遭秋葉和琥珀刁難。
和Arcuied的約定,也微妙的弄錯了而讓她生氣,
還打破了學姐珍藏的盤子。

小小的不幸接連發生著。
是單純因酷暑而讓注意力變得散漫嗎?
真如此的話、那也沒什麼不可思議的了。

畢竟,運氣差的可不是只有自己。
從那個行事俐落的Arcueid、冷靜沉著的Ciel學姐、
完美主義者的秋葉、直至打掃高手的翡翠,大家全都是失誤連連。

但這種「偶然」一直持續不斷的感覺還真差吶……難道說

「───如果這一切不是偶然而是必然呢?」

「咦...?」
這突然插進來的話是誰說的?

「─────」
察覺到後方有著人於是回過了頭。

「────失禮了」
未曾見過的少女,冷淡行了個禮後便離去了。

「真稀奇啊、是外國人。」
但話可不是這樣說的吧,說起外國人,但Arcueid和Ciel學姐不也都是嗎。

「──────」
總覺得很在意吶、還微感到後腦的頭髮好像被什麼拉扯了一下?
而對於自己莫名佇立的理由,也是直到幾分鐘後才突然想起。

「該怎麼說呢、總之」
很簡單的答案。
我像這樣徘徊在街頭已經足足兩天了,
而第一個總算能清楚確認到姿態的人,就是剛才眼前的女孩。

「──────」
又感到頭暈了。
看來是因為長時間挺著大太陽活動的關係、有點中暑了。

……真是、真的是、
今年的夏天活像個惡夢一樣吶───





─────────────────────────────
(以下轉為Sion的視點)

中斷了與遠野志貴的接觸。
將錯身而過時刺入他腦中的靈子光纖抽出,並保持足夠的距離。

…奇怪?是失敗了嗎?遠野志貴以一副不可思議的表情看著我?
雖然我不認為以奈米單位為細度的纖維會被人看清。

「該怎麼說呢、總之」
遠野志貴作了語意不明的發言後、就在花壇前屈起身體蹲了下去。
似乎是頭暈的緣故。
看來如同讀到的情報,他的健康狀況並不怎麼良好。


──────換場.入夜──────


……這裡是市街的小巷子、人影稀少。
回溯起來、這是個從一週前算起現在都沒什麼氣的場所。

「就在這裡、遠野志貴與『真組』定下了協定,兩人共同對抗混沌。」

那是一年前的往事。
能夠看透物體壽命與存在之終結、擁有『直死魔眼』的遠野志貴,
在這裡與真祖Arcueid.Brunestud相識了。

不、正確該說是他們第二次的相遇。
第一次是遠野志貴單方面的干涉,那時的他是被殺人嗜好支配的危險人物。

…嗯。光以讀取到的記憶來看、遠野志貴是個善良的人呢,
但會有突發性追求殺人行為這點來看,仍無法斷定他是安全的。

「可以讀出萬物存在之『死』的遠野志貴,能以短刀就輕易將物體解體。
能殺死身為不死身真祖的人、也只有遠野志貴一人。」

真祖。
是在現代被提起也毫不褪色的怪奇傳承之一、吸血鬼。
吸食人血、不死之身、在陽光下就會化為灰的行屍走肉。
身為那類東西根源的吸血種,在這世上就被稱之為真祖。

被真祖啃蝕吸血的人類會成為和他們一樣吸食人血的怪物,
因真祖的緣故而成為吸血種的、則稱為死徒。
現存的吸血鬼大部分都是被稱為死徒的亞種。
在它們之中,最古老最富有力量的死徒有二十七位,被稱為『二十七祖』。

「其中的一位『混沌』在日本這塊土地上被消滅了。
 不只這樣、就連不被承認為『祖』的『虛空之蛇』,也在此結束了輪迴。」

二十七祖的第十位Nrvnqsr‧chaos。
番外位的虛空之蛇Michael.roa.valdamiong。
連教會騎士團都說只能先放任不管的兩人,竟在這個極東之地被消滅,
這可是誰也沒預測到的事。

「…不、其實有一個人預測到了。」

預測。
不、雖說那人是計算出了所有的可能性。
但他的算式中、也只是『在這土地祖將會被消滅』這樣簡單的記錄罷了。

「雖然祖被消滅了,但真祖仍留在這裡,擔任監視者的教會代行者也仍駐守著,
除此之外還有各種不合常理的現象」

像是這被稱為日本的國家,有著與我們不同的另外一團勢力,
小小的島國裡他們制定了自己的規則。
其中之一是魔就由魔來管理,據說是有著這樣的規則存在。
而統御這一帶的魔、是叫作遠野的一族。現任當家則是酷似吸血種的混血。

「…遠野秋葉嗎?雖然對她也有興趣,但現在以真祖和『他』的確保為優先」

沒有時間了。為了劃分出那傢伙的發生地域就已經用去了太多時間。
這次讓它逃掉的話就不會有下次了吧,
三年前、從教會手中逃掉的那個吸血鬼,我非得親手將它葬送不可!

「離滿月還有數日。雖然不想認可像這種沒勝算就挑起事端的行為、但是…」

對於亞特拉斯的鍊金術士來說、這樣的行為雖然莽撞,但並不算「太遲」
三年前討伐那吸血鬼失敗後,我就離開了亞特拉斯,
為了將逃亡者的我帶回,魔術協會似乎廣範圍的發佈了通緝令。
持續的逃亡讓我身體和精神的平均精確度都下降了,但即使如此────

「───趕上了。在我身上還殘留著一絲可能性」

不快點不行了。
我的目的只有一個,就是殲滅吸血鬼!
侵犯人類的身體、被稱為吸血鬼的病魔,以及在這市街上根附的吸血鬼,
這兩方我都非將它們排除不可──




不才翻譯by嘯月

創作回應

更多創作