前往
大廳
主題

【ピノキオピー】セカイはまだ始まってすらいない【中文歌詞翻譯】

三無氣體 | 2023-04-05 21:13:07 | 巴幣 1000 | 人氣 283

 
前言


大家好,我是三無氣體。
就算世界會閉幕,旋轉木馬也不會停下腳步。



歌曲連結






歌詞翻譯



セカイはまだ始まってすらいない
世界可都還未揭開序幕

初次見面的人初次見面,我是皮諾丘P。
這個世界又正要開始了。

Music, lyrics / ピノキオピー
Guitar, Bass / ヤヅキ @yadukishinya
Video Director / 駿   @oumlr
Character Animation / 純一 
Vocal / 初音ミク
Translation / 三無氣體


イッツショウタイム Hey Hey
イッツショウタイム Hey Hey
レッツゴー

  It's Showtime Hey Hey
  It's Showtime Hey Hey
  Let's go


魔法使いのキャストも トラウマ背負った怪物も
いつかみんな いなくなること知ってる
期限切れのチケット 経年劣化するハートビート
「来年、また来ようね」って 約束を果たせずに

  不管是飾演魔法師的演員 還是背負心理創傷的怪物
  大家總有一天都會離場謝幕 我是知道的
  過期的門票 隨歲月老化的心跳
  「我們明年再來吧」 這約定至今也仍未實現
  


もうダメかも ダメかも
それハウマッチ? ハウマッチ?
ノイズばっか ノイズばっか増える
素直に感動したいよ ずっと そうだった
錆びた廃屋で夢を見てる

  已經不行了吧 不行了吧
  這要多少錢? 多少錢?
  只有各種噪音 各種噪音不斷徒增
  好想單純地再感動一次呀 一直 都是這樣
  在這已鏽蝕的廢屋作著夢


Hey 終わりを超えて ずっとパーティーを 
Hey 回り続けるメリーゴーラウンド
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ
Hey 毎分毎秒ごとにバースデイを 
Hey 地獄の底でハッピーエンドを
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ

  Hey 跨越完結 讓派對延續下去吧
  Hey 旋轉木馬不斷迴轉不會停下
  Hey 世界可連序幕都還沒開始呢
  Hey 每分每秒都慶祝生日吧
  Hey 在地獄底端迎來快樂結局吧
  Hey 世界可連序幕都還沒開始呢
  

無神経な王様も 欲にまみれたアルケミストも
いつか 土に還っていく 未練を残したまま

  不管是不細膩的國王 還是貪得無厭的煉金術師
  總有一天 都會回歸塵土 連同那未能實現的留戀
  

やばい 神かも 神かも
それフェイクニュース? フェイクニュース?
争いばっか 争いばっか 生んでる
知恵の輪ほどきたいよ ずっと 不安だった
埃払って再起動する

  完蛋 好像很神 好像很神
  那是假新聞嗎? 假新聞嗎?
  盡是各種爭執 各種爭執 不斷滋生
  好想把智慧環解出來呀 一直 都懷抱不安(※註1)
  拍落塵埃重新啟動
  

Hey 寿命のスターマインと人生を
Hey 星空駆けるジェットコースターを
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ
Hey 最悪で最高な三文芝居を
Hey バッドエンドを塗り替えるブラフを
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ

  Hey 綻放壽命的連環煙火與人生吧
  Hey 搭上能駛向星空的雲霄飛車吧
  Hey 世界可連序幕都還沒開始呢
  Hey 演起那最糟卻最棒的三流爛戲吧
  Hey 喊出能改寫壞結局的虛張聲勢吧(※註2)
  Hey 世界可連序幕都還沒開始呢


Hey 終わりを超えて ずっとパーティーを 
Hey 回り続けるメリーゴーラウンド
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ
Hey 壊せ 予定調和の未来を
Hey 鳴らせ 再生を告げる鐘を
セカイはまだ始まってすら 始まってすら
始まってすらいないぜ

  Hey 跨越完結 讓派對延續下去吧
  Hey 旋轉木馬不斷迴轉不會停下
  Hey 世界可連序幕都還沒開始呢
  Hey 打破吧 那預定調和的未來
  Hey 敲響吧 那宣告再生的鐘聲
  世界可連序幕 可連序幕
  都還沒開始呢


—————————————————————————


※註1:智慧環是一種益智遊戲,解謎目標是把兩個或數個環與彼此分離。
※註2:bluff,虛張聲勢、或是賭博時唬人的喊注。




結語


  
  世界開始超過兩年半了!
  跨越砂漠吧!

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作