前往
大廳
主題

【翻譯】AZKi × 星街彗星-The Last Frontier-hololive 5th Fes ver.

吹雪翻譯 / 祭絲觀星中 | 2024-03-24 00:04:56 | 巴幣 4466 | 人氣 1084

The Last Frontier
hololive 5th fes. Capture The Moment ver.
歌唱:AZKi / 星街すいせい
作詞・作曲:AZKi.星街すいせい

與原版不同(星姊改詞)的部分會以紫色標註

歌詞翻譯:Arashi

未知の期待抱え出会った
彼此懷抱著面對未知的期待
あの日の僕らは
那一天我們相遇了

底に湧き上がる何かを
心底湧現的情感究竟為何
言葉にできなくて
無法用言語清楚表達

僕ら、気づいたときには遠く離れてて
我們、當回首過來時卻早已漸行漸遠
もう、再び会うことないと思っていた
以為、我們無法再次相會也說不定
でも、聞こえていたよ
但是、依舊仍能聽見
君が歌を歌うから ずっと
妳在歌唱的聲音 綿延不絕

Last Frontier
孤独な星たちへ 捧げる歌を
向孤獨的星辰們 獻上高歌

Last Moment
一人で最果てへ 旅立つ歌を
向盡頭獨自吟詠 啟程之歌

Last of all
交わることのない世界を
不曾有過交集的世界
今変えるから 最後に
現在正要改變 在最後
君と 僕は 出会う
妳將 與我 相會彼此

道は別れ想い揺らいだ
錯開的道路動搖著情感
風が冷たくて
冷風蕭瑟而過

晴れない灰色の街をただ
僅是看向無晴的灰色街道
眺め続けていた
僅僅持續眺望著

僕ら、何を信じたら良かったんだろう
我們、究竟該相信著什麼才好
きっと、立ち止まることは諦めることだ
也許、現在停下腳步便象徵放棄一切
でも、忘れないように
但是、為了永不忘懷
君に言葉紡ぐから 越えて
為妳編織的話語 翻越阻礙

Last Frontier
水平線の先 目指す場所まで
水平線前方 直至嚮往之所在

Last Border
地平線の彼方 辿り着くまで
地平線彼方 直到抵達之所處

Last of all
ばらばらに砕けた欠片を
四散各處的殘缺碎片
ここに集めたら 最後に
全都將聚集此處 在最後
息を 音を 止めて
屏息 噤聲 戛然而止

戦ぐ彗星が
隨風搖擺的彗星
天命に抗うため
為了抵抗天命
流れた再会の日に
在流逝再會之日時
迎えにゆく
前去迎接

固く誓う
立下鐵誓
向い風に阻まれ
即使受逆風阻礙
手足がすくむような世界でも
在這令手腳顫抖的世界裡
愛を伝えにゆこう
前去傳愛吧

最前線の地へ 共に進もうは
向最前線之地 讓我們一同前進
まだ見たことのない地図を広げよう
在地圖上拓展那仍未見過的區域
君と開拓する 三度交わる未来へと
和妳一起開拓的 第三次交會的未來

Remember The Frontier Story
嗚呼、愛する思い出へ 捧げる歌を
啊啊、向所愛的回憶 獻上高歌

One Last Time
未開の最果てへ 旅立つ歌を
向未拓的盡頭詠唱 啟程之歌

Last of all
ばらばらに砕けた欠片を
四散各處的殘缺碎片
一つに変えるから
使其合而為一吧
あの日を 胸に秘め 歩き出す
將那一天 珍藏於心 向前邁出

僕ら 今を 歌う
我們將要歌詠現在

--

5th Fes特別版本的歌詞
從離別曲變成情歌了太棒了吧

--

創作回應

荷月晴(星詠者模式忠實粉絲
紅藍出CP,正常啦(?
2024-03-24 00:17:35
神秘怪客忠實粉絲
她們倆有撐下來真是太好了
2024-03-25 01:38:31

相關創作

更多創作