前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】7days【星街すいせい/Specter】

Fir | 2023-01-25 13:19:26 | 巴幣 7356 | 人氣 1870


DYSCHRONIA: Chronos Alternate Theme Song
歌曲出處:7days
出演者:星街彗星
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)

「7days」

鼓動 する 影に
始終不曾察覺

気づかないまま 突然
那鼓動的影子 突然間

外れはじめた 歯車
開始脫落的 齒輪

亀裂が走った
龜裂蔓延開來

秒針 不審で 霧の中
秒針 可疑地走動 仿如置身霧中

逃げられない 未来 世界から 不安が鳴り響く
無法從未來 從世界逃離 不安在心中響起

隠れた 理由に
對隱瞞起來的 理由

気づけないままの想い
依然無法意識到的心意

こぼれはじめた思い出
漸漸開始灑落的回憶

揺れた心を
將動搖的心

隠しつくしてきた日々を
順利隱藏到底的每一天

傷つくことでしか知れなくて
只懂得默默承受着傷害

枯れた涙 溶けてく
乾涸的淚水 消融而去

儚い 夢に 繋げるため 走ってく
為了連繫 縹緲的夢 而奔跑起來

消えない過去を背負ったまま
就這樣背負着無法抹消的過去

鳴らない声を 聞かせてよ
讓我聽聽 不成聲的聲音吧

狂い出した時間 抗うために
為了對抗 扭曲錯亂的時間

新しい ストーリー 描け
描繪出 嶄新的故事

癒えない傷を受け止めて
接受那些無法癒合的傷痕

覚めない悪夢に さよなら
向醒不來的惡夢 道別

絶望の先を刻むまでは
在絕望的前方刻下痕跡之前

進んでいくよ 7days
不斷向前邁進吧 7days

閉じこんだ世界
封閉的世界

ささやかに灯る光
微弱的火光

守りたかった温もり
渴望守護的溫暖

切り裂かれてく
被撕成支離破碎的

煩悩と本能に飲まれ
煩惱和本能所吞噬

途切れて 塗り重ねてく記憶
重新塗抹 那斷開的片段記憶

焼けた灰は 散ってく
殆燃的灰燼 飄散而去

痛んだ心 取り戻しに走ってく
為了奪回 悲痛的心而奔跑起來

見えない軋んだ真実を
看不見卻嘎吱作響的真實

この左手で受け取ろう
用這隻左手接收下來吧

歪みねじ曲がる 答えがいても
即使需要歪曲不實的答案

あたたかい正義 掴め
仿要抓住 那份溫暖的正義

消えない過去を背負ったまま
就這樣背負着無法抹消的過去

鳴らない声を聞かせてよ
讓我聽聽不成聲的聲音吧

狂い出した時間抗うために
為了對抗扭曲錯亂的時間

新しい ストーリー 描け
描繪出 嶄新的故事

癒えない傷を受け止めて
接受那些無法癒合的傷痕

覚めない悪夢にさよなら
向醒不來的惡夢道別

絶望の先を刻むまでは
在絕望的前方刻下痕跡之前

進んでいこう 7days
不斷向前邁進吧 7days


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒



創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作