前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】癖 / ヒトリエ

伊亞修斯 | 2023-10-15 23:09:22 | 巴幣 2106 | 人氣 159


作詞、作曲:wowaka
歌唱:ヒトリエ
翻譯:伊亞修斯



深く突き刺さる言葉の、その痛みが癖になるのって
被深深戳中的話語,那份疼痛逐漸變成習慣了

そう言うんだね
是這麼說的對吧?

満たされることなく、わたしの絞り出した
沒辦法被滿足 我用盡全力擠出的

音も色も また
聲音和顏色 又再度

ぼやけた
模糊掉了

声に出来ないことばかりの
多的是無法說出來的事情啊

その心の中の色を知りたいの
我想知道你那心中的顏色啊

気づかないふり 続けた朝も
即使裝作不知道而持續下去的早晨 

確かめる様にさ
也想去確認啊

「もういいかい、もういいのかい」
「已經好了嗎?這樣就夠了嗎?」

繋がって
連接起來

繋がって
連接起來

光を知る
感受光芒

疑って
去懷疑

間違って
去誤解

痛みを知る
去了解痛苦

伝わって
去傳達

くたばって
去竭盡全力

ひとりを知る、
去明白一個人

今日も終われば
若今天也將結束

深く突き刺さる言葉の、その痛みをまたくださいって
深深戳中的話語的那份疼痛請再讓我體驗一次吧

そう言うけど
雖然如此說著

満たされることないわたしの心の音も色も また
但是沒辦法被滿足的我的心中的聲音也好顏色也好 又再度

拡がって
擴散開來

連なって
連結起來

言葉を知る
理解了話語

伝わって
去傳達

間違って
去誤解

ひとりを知る
去理解一個人

繋がって
連接起來

繋がって
連接起來

光を知る
感受光芒

今日も終われば
若今天也將結束

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作