前往
大廳
主題

青い春のエチュード feat.長屋晴子-東京スカパラダイスオーケストラ 中日歌詞翻譯

TYPE | 2023-03-12 17:04:03 | 巴幣 220 | 人氣 763

作詞:谷中敦
作曲:川上つよし

青い春は恋のはじまり
失恋の手前にいる
  • 青澀的戀愛的起始
  • 在失戀心碎的邊緣
頑張ってねって
声かけて
  • 你要加油喔!
  • 發出應援聲
楽しいねって
笑いかけた
  • 真的很快樂喔!
  • 一同露出笑容
それは想像の中でのこと
ほんとはわたしが言われたいんだ
  • 這是我預想之中的事情
  • 真的是我想說出口的事
遠くから見ていたのに
遠近法を無視したように
あなただけが近いの
  • 明明早就在遠方看見了你
  • 就像是無視了距離的遠近
  • 一步一步只朝你前進
たった一度それだけで
戻れなくなるの
  • 僅僅是這一次
  • 就連回頭都沒辦法
きっと耐えられない
ごめんね
  • 一定是無法難耐
  • 抱歉
始まってもいないのに
壊れちゃいそう
  • 明明就還沒開始
  • 一切就好像要崩壞了
そのまま
振り向かないで Ah
  • 就這樣
  • 請你不要回頭 Ah
始まったなら
終わっちゃうね
  • 只要開始的話
  • 就會結束一切
卒業するまで
この距離がいい
  • 在畢業之前
  • 這個距離就好
眠り続けるあなたを
じっと見ている子猫みたいに
このままでいたいの
  • 熟睡不已的你
  • 看著就是一隻熟睡的小貓
  • 我想就維持這樣下去
昔 誰かが夜の光を
星と呼んだように
告白未遂の片思い
それを恋と呼んでいいの?
  • 以前 就像是誰在夜色下
  • 呼喚星辰一樣
  • 告白未遂的單相思
  • 這能稱之為戀愛嗎?
ちょっと寂しく笑う
あなたが気になる
  • 稍顯寂寞的苦笑
  • 意識起你的存在
でもきっと耐えられない
ごめんね
  • 一定是無法難耐
  • 抱歉
始まってもいないのに
壊れちゃいそう
  • 只要開始的話
  • 就會結束一切
そのまま
振り向かないで
  • 就這樣
  • 請你不要回頭 Ah
たった一度それだけで
戻れなくなるの
  • 僅僅是這一次
  • 就連回頭都沒辦法
きっと耐えられない
好きなの
  • 一定是無法難耐
  • 我喜歡你
この切なさ消すとき
思い出消えるなら
  • 當這份苦澀消失時
  • 與你的回憶就會消失的話
エチュードを抱きしめて
卒業しないわ
  • 心懷這首練習曲
  • 我就不會畢業
暗転からのカーテンコール
笑顔で挨拶します
  • 從暗轉場開始的喝采
  • 露出笑容打招呼問好
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作