主題

【中文歌詞翻譯】 Breaking Dawn/Getty & Kobaryo feat. 棗いつき

拉比 | 2022-05-08 18:12:47 | 巴幣 2200 | 人氣 157

Breaking Dawn/Getty & Kobaryo feat. 棗いつき

Compose: Getty Kobaryo
Vocal, Lyric: Itsuki Natsume / 棗いつき
Movie: Kobaryo
Design:  Shinichiro Miyazaki
Camera: Takumi Yamamoto
Special Thanks: murAta Yuzi, TOHRU MiTSUHASHi

飛び出せ
奔馳而出吧

明日のフロントライン
朝向明日的最前線

DAWN IS BREAKING NOW
黎明正臨


思い知ったんだ
已深切體會到了

「当たり前」なんて
所謂的「理應」什麼的

どうしようもないくらいに
卻似無可救藥般的

脆いもんなんだって
脆弱之物


散々な今日だった
今天也是狼狽不堪

僕らは 無力だ
我們仍 軟弱無力

涙ひとつも 流せない
就連一滴淚也 無法流下


その時 高く高く鳴り響いた
就在那時 不斷高聲鳴響著

忘れていた思い 呼び覚ます Music
將已遭忘卻的思緒 喚醒的那音樂

もう一度 強く強く胸を打った
再一次地 不斷重擊著胸口

僕らまだ終わっちゃいないだろう
我們絕不會止步於此的吧

未来をリロード
將未來重新讀檔

明日のフロントライン
朝向明日的最前線

DAWN IS BREAKING NOW
黎明正臨


その時 高く高く鳴り響いた
就在那時 不斷高聲鳴響著

忘れていた思い 呼び覚ます Music
將已遭忘卻的思緒 喚醒的那音樂

もう一度 強く強く胸を打った
再一次地 不斷重擊著胸口

僕らまだ終わっちゃいないだろう
我們絕不會止步於此的吧

未来をリロード
將未來重新讀檔

歌詞若翻譯有錯誤可以在下方留言提出討論,我會盡快做修正的!

翻譯:拉比 ( https://twitter.com/Laby_tran5 ) 
轉載附個名字就好,不用經過我同意!
請不要把我的翻譯拿去和原曲做成影片,
那即是對原曲創作者的不尊重。

創作回應

相關創作

更多創作