前往
大廳
主題 達人專欄

《東雲侑子將繼續愛著所有小說》+〈她開始創作繪本〉 閱讀心得

懵夢 | 2021-12-25 02:11:15 | 巴幣 136 | 人氣 593







作品名稱:《東雲侑子將繼續愛著所有小說》

作者:森橋賓果

出版社:尖端

售價:120(電子書)


前言

  到了最後一集啦。

  這個系列沒想到結束的,比想像中快呢XD

  廢話,才三集齁。

  那這篇除了第三集的心得感想以外,還有整個系列的總感想。

  最後還有很多人應該都不知道的,就是在結局之後的後日談。


短篇小說

  先從短篇小說開始。這一次的短篇小說,或許就如同標題所說,整個格局已經不侷限在男女主身上,而是連同周圍的故事都包含進去。

  這一次與其說是短篇小說,不如說更像是一篇短篇小說集。

  幾乎都是男女主身邊的朋友或認識的人,他們身上所發生的戀愛故事。

  從師生戀、姊弟戀甚至到百合都有。種類豐富,豐富到──完全不是重點。


  其實從第一集看到第三集。對於短篇小說的感覺,其實是有不斷再往前進的感覺。

  從第一集的看不懂,到了第二集打開了心房。

  第一集可以感覺得出女主對於自己內心的封閉,她就在我們讀者面前但卻沒有表現出過多她的內心。

  到了第二集,漸漸能將自己的內心給表達出來。

  而這些都是作者想要透過「短篇小說」的形式,將女主的心境轉變用另一種方式呈現出來。

  那麼到了第三集,我對於短篇小說的感想,就是「普通」。我好像就在看一篇普通的短篇小說。

  作者後記如此表示。我個人覺得作者是有做到他所要表達的效果。

  我覺得這有點難以解釋啦。我只能說「普通」並不代表不好。


  然後我是覺得這一集採「短篇小說集」是有在呼應女主第一集所說的:「世界就像一部短篇小說集」的概念。

  但這是否為作者本意我就不是很確定了。


劇情

  劇情承接第二集。男女主升上了三年級,也開始要為未來的出路做打算。

  女主本身就是已經出道的小說家,但男主自己仍然迷惘、不知道自己的未來要做什麼。

  與此同時,也約好了要與女主一起旅行。



  除了旅行之外,當然還有男女主身邊的朋友的戀愛故事,不過這邊就略過不提。

  這一集就是最後一集了。其實這一次重新複習這三部曲比想像中還要──沒甚麼內容XD

  如果要形容的話大概就是偶爾會想吃,在街頭轉角會賣的蔥油餅。就是下課時間偶爾會買來吃的小點心──大概這種程度。

  論甜度的話是基本沒有。從小無論是精神或者物理上吃糖吃到大的人表示這部根本只有一分糖的程度。是有甜味啦,但很淡。

  這一集主要的看點就是男女主到大阪之旅。但是對於大阪的景色、景點沒有過多的描述。

  值得一提的只有「夫婦善哉」。


  夫婦善哉簡單來說就是紅豆湯圓。比較特別的地方是如果點一人份,會送來兩個小碗裝的紅豆湯圓(一人份裝成兩碗)。

  而「夫婦善哉」是出自於織田作之助的同名短篇小說。內容我以前有看過,但因為年代久遠所以忘記大概的故事內容。

  所以直接跳過不談──這樣會不會有點太混了點?

  好啦,主要是〈夫婦善哉〉整體給我的感覺有些平淡,與現今的短篇小說相比表達較為隱晦。個人感覺沒有一個非常強烈的「主線」去綁著劇情,小說的結局沒有一個真正意義上的「結尾」。

  然後就是如果人生歷練不足,很多情感是感覺不太到的,整體風格較為寫實。個人是覺得有點像課綱會選入的文章,娛樂性相對來說比較低

  當然,以上個人淺見。我不敢說自己真的看懂那篇,加上已經是好幾年前看的劇情已經忘得差不多,所以基本上建議如果真的感興趣還是去找那篇小說來看比較準喔

  對了,日本那邊好像有改編成電視劇,不過這件事是我寫這篇心得時查資料才知道的。

  是說這段到底想表達什麼啊XD


  離題有點遠了……

  我小小劇透一下,就是男主不是在考慮未來的出入嗎?而他最後的選擇就是要離開女主角,一個人出國去留學,他想要把女主的小說翻譯成各國的語言,讓更多人看見。

  同時為了暗示他有這條路,所以劇情中有一段有表現出他覺得「翻譯」這件事情很有趣。

  是少數作者有埋我還剛好發現的伏筆。

  是說我忽然發現這不算劇透耶,因為開頭第五頁已經表示他已經出國了。


  我覺得對於翻譯文學來說,應該很多人都能夠理解翻譯跟原作者是同樣重要。女主在書中也有提到:「有的小說會因為翻譯問題變得很難懂,或內容讀不進腦袋」。

  只要有一方實力不濟,另一方又沒辦法carry,那就算原作很神也同樣會被當作雷作。

  當然相反的例子也有,不過比較少出現。

  不過翻譯這塊水也很深,所以很多事情不能一概而論就是了。

  水深到什麼程度?以我作為讀者的角度來看,有時候會發現翻譯爛跟翻譯本身的能力沒什麼直接關係。

  神奇嗎?就說水很深嘛,深到能建一座亞特蘭提斯。

  至於理由的話,不解釋。不是我不能說,只是我認為說了沒意義。


  好的,回到劇情。我發現好像該講的都差不多了,只剩下結局……

  那我們就來直接進入後日談吧。

  話要說到最後結局,因為我覺得這種日常系無反轉的作品劇透這一點點應該沒差吧,所以我就不防雷了。

  在男主準備出國留學時,跟女主道別時說了一句:「我大學畢業回到日本,就結婚吧」這句以現在角度來看Flag立好立滿的求婚宣言後,便獨自一人踏上出國留學的道路。

  那麼他們最後有沒有結婚呢?

  故事沒有演到那邊便落幕了。所以結局就任憑讀者想像。

  原本是想要說個笑話,但想了想發現用得梗太地獄了所以直接進入正題好了。

  答案是有的。

  那就是作者在多年後所寫的〈後日談〉。


  當然篇名沒有那麼直白,而是一篇叫做〈她開始創作繪本〉的短篇小說中,有透露兩人之後的發展。

  雖然沒有指名道姓,但從結局兩人未來的方向與職業──丈夫是一名翻譯;妻子是一名小說家。可以推斷就是本系列的男女主無誤。

  其實也不用這麼麻煩,封底的文案就直接說了。

  故事內容很簡單,就是一早醒來,男主就聽見身為小說家的女主開始創作繪本的故事。

  作為小說家的女主,其文風其實不大適合兒童閱讀,所以男主對此感到非常驚訝。但看著女主很認真創作的樣子,也沒有再多說甚麼。

  但很神奇的是,女主完成後並沒有交給出版社出版,而是回頭去寫原本風格的作品。


  至於之後的故事就不劇透了。不過我覺得說到這裡也差不多了,可以開始推理囉。

  好啦,不開玩笑。整體風格相較於《東雲侑子系列》個人是感覺成熟許多。對於情感的描寫感覺也細膩許多,能看到喜歡角色的後續也是件很開心的事情。

  承襲著本作一貫淡淡的甜味。不過個人可能更喜歡這篇也說不定。除了是短篇小說外,對於情感的描寫也是一個重大的加分要素。

  我在猜可能是因為短篇的原因,所以很多情感從醞釀到爆發的過程沒有像長篇拖那麼長。而且注意力全程都放在女主身上,所以個人閱讀起來的感覺比較好

  另外如果沒有看過《東雲侑子系列》的讀者也可以觀看,基本上就是彩蛋等級。所以不認識他們也可以獨立觀看,不會有任何影響。



  可能會有人在想「奇怪,這篇短篇是收錄在哪裡啊?怎麼沒聽過?」

  是收錄在台灣角川代理出版的《妳我之間的15公分》之中。因為這本書掛的作者並非《東雲侑子系列》的作者,所以可能有些人忽略了這本。

  這本短篇小說集不在今天討論範圍,感興趣我有寫簡易心得(部落格)。


  那如果只是想要看其中一篇,就只想看男女主的後續怎麼辦?

  可以參考角川線上小說平台:「kadokado」。這個網站沒有強迫必須買整本,無論是租的或者是買的都不貴。

  另外個人其實沒用這個網站,覺得界面有點難用。所以沒有更多使用心得。

  所以這也不是工商喔。


  好的,那我們回來。

  《東雲侑子系列》其實不算是一部值得一看的作品。三集完結的格局其實受限了不少可以發揮的地方,所以整體來說我會覺得偏向是可惜。

  我個人認為就是個偶爾會想吃的小點心,在一個午後看著自己書架偶然看到時會拿下來翻閱的書。

  很難說推不推薦、該推薦給誰。因為若想要看純愛作品,現在還蠻多作品都走純愛風;血糖低想要吃糖,現在也有蠻多甜度很高的作品。

  所以個人建議隨緣。緣分到了就會看完這部。


總結

  系列最後一集。

  甜度依舊很淡。



評分:6/10(甜度偏淡的作品。建議隨緣去追。)


※以上為個人閱讀心得
※封面圖片引用自巴哈姆特
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

天野茉莉香
這本很久了欸,沒想到現在會有人介紹它
2021-12-25 03:11:21
懵夢
整理書架複習時順便寫的心得。我還蠻隨心所欲的啦[e5]
2021-12-25 08:48:11
儚き花に祈るのは
在作者的後續作這份戀情,與其未來中侑子跟英太也有出現,聽人說有描述婚禮場面,可惜台版被腰斬
2021-12-26 09:38:17
懵夢
是哦?記得以前有聽說作者封筆不寫輕小說啦,但原來那部台版有先腰斬喔[e4]
2021-12-26 10:27:20
儚き花に祈るのは
就是寫那作後封筆的,日版六捲完結,台版只到四捲
2021-12-26 10:37:41
懵夢
原來如此。我那時聽說時還在想怎麼不把這系列寫完再封筆,看來這麼多年我錯怪作者了[e21]
2021-12-26 10:59:32
看故事的人
之前說錯了,是尖端爛尾了
2021-12-27 20:37:43
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作