前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】平野綾「God knows...」(中+日+羅)

小羅 ♪ | 2024-04-16 13:03:21 | 巴幣 4542 | 人氣 239



《God knows...》

《涼宮春日的憂鬱》插入曲
(2006年版本第12集;2009年版本第26集)

作詞:畑亞貴
作曲:神前曉
編曲:神前曉
演唱:涼宮春日(平野綾)

翻譯:小羅 (poison203011)



渇いた心で駆け抜ける
kawaita kokoro de kakenukeru
心懷渴望 全力以赴

ごめんね何もできなくて
gomen ne nani mo dekinakute
抱歉 我什麼都做不到

痛みを分かち合うことさえ
itami wo wakachi au koto sae
甚至連分擔痛苦這件事

あなたは許してくれない
anata wa yurushite kurenai
都得不到你的允許


無垢に生きるため振り向かず
muku ni ikiru tame furimukazu
為了純潔地活著而頭也不回

背中向けて 去ってしまう
senaka mukete satte shimau
轉身離去

on the lonely rail
走在冷清的軌道上


私ついていくよ
watashi tsuite iku yo
我會跟隨你

どんな辛い世界の闇の中でさえ
donna tsurai sekai no yami no naka de sae
無論身處如何艱難的世間黑暗

きっとあなたは輝いて
kitto anata wa kagayaite
你也一定會閃閃發光

超える未来の果て
koeru mirai no hate
超越未來的邊際

弱さ故に魂こわされぬように
yowasa yue ni tamashii kowasarenu you ni
因為弱小 為了不讓靈魂破碎

my way 重なるよ
may way kasanaru yo
與我同行吧

いまふたりに God bless…
ima futari ni God bless…
如今 願神保佑兩人...


届けて熱くなる想いは
todokete atsuku naru omoi wa
傳遞過去的炙烈心意

現実溶かしてさまよう
genjitsu tokashite samayou
讓現實溶解 徬徨不已

会いたい気持ちに理由はない
aitai kimochi ni riyuu wanai
想見你的心情沒有理由

あなたへあふれだす Lovin' you
anata e afure dasu Lovin' you
向你氾濫成災的 Lovin' you


せめて美しい夢だけを
semete utsukushii yume dake wo
至少讓人做個美夢吧

描きながら 追いかけよう
egaki nagara oikakeyou
邊浮想聯翩 邊追夢前行

for your lonely heart
只為你寂寞的心


やめて嘘はあなたらしくないよ
yamete uso wa anata rashikunai yo
快停下 說謊可一點也不像你

目を見てこれからのことを話そう
me wo mite korekara no koto wo hanasou
四目相對 來聊聊今後的打算吧

私覚悟してる
watashi kakugo shiteru
我準備好了

暗い未来だって
kurai mirai datte
哪怕前途無亮

強くなって運命変えられるかもね
tsuyoku natte unmei kaerareru kamo ne
或許也能通過變強來改變命運

my wish かなえたいのに
my wish kanaetai no ni
多麼希望能如願以償

すべては God knows…
subete wa God knows…
可一切只有神知道...


あなたがいて 私がいて
anata ga ite watashi ga ite
有你 還有我

ほかの人は消えてしまった
hoka no hito wa kiete shimatta
其他人都消失了

淡い夢の美しさを描きながら
awai yume no utsukushisa wo egaki nagara
描繪淡薄的夢想之美的同時

傷跡なぞる
kizuato nazoru
追溯傷痕


だから私ついていくよ
dakara watashi tsuite iku yo
所以說 我會跟隨你

どんな辛い世界の闇の中でさえ
donna tsurai sekai no yami no naka de sae
無論身處如何艱難的世間黑暗

きっとあなたは輝いて
kitto anata wa kagayaite
你也一定會閃閃發光

超える未来の果て
koeru mirai no hate
超越未來的邊際

弱さ故に魂こわされぬように
yowasa yue ni tamashii kowasarenu you ni
因為弱小 為了不讓靈魂破碎

my way 重なるよ
may way kasanaru yo
與我同行吧

いまふたりに God bless…
ima futari ni God bless…
如今 願神保佑兩人...




※不專業翻譯,僅供參考用,有任何問題都可留言提問;轉載請務必註明出處&作者!

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

梅洛
太神了吧
2024-04-16 14:44:43
蘋果綠茶
神曲,請問可以用你的翻譯來製作歌詞影片嗎?會在資訊欄附上來源.感謝
2024-04-28 16:07:22
小羅 ♪
請自便
2024-04-28 16:07:50

相關創作

更多創作