前往
大廳
主題

yama『偽顔』 中日歌詞+歌詞解析

伊淪 | 2024-03-03 19:24:26 | 巴幣 104 | 人氣 260


作詞:yama・ずま・Tamami
作曲:yama・ずま・Matt Cab・MATZ
編曲:Matt Cab・MATZ
中文翻譯:伊淪

関係、探って
關係,捉摸著

嗚呼 ごめんね
啊啊 "抱歉了"

って意味がないね
這句話根本沒有意義吧

バグだらけアルゴリズム
滿是漏洞的演算法

満ち⾜りない
還仍未滿足

じゃあどうなりたい?
那到底想要怎樣?

そっと暴いて
輕輕的揭露

⼆重で被る⾯相
那覆蓋了雙層的面貌


優しい⾔葉 並べて
組織著 柔情的話語

ふたり お揃いに⽢えて
兩人 因在一起而撒嬌著

演じて魅せてるのは誰のために
這樣的偽裝究竟是為了演給誰看


ただ 泣いたように 笑っていたんだ
就只是 宛若哭泣般 強顏歡笑著

All eyes on me
眾人目光聚焦於我

偽りの Deepfaker
虛偽的 偽顏者

I なんてわかっちゃいないんだ
自我什麼的根本一無所知啊

All eyes on me
眾人目光聚焦於我

いつのまにか Deepfaker
不知不覺成為了 偽顏者


重ね重ねお詫びします
一次又一次的致歉

気持ちのない⼝癖
毫無真情的口頭禪

優しさにズルさも吐き違えて
誤把溫柔當作欺瞞

重ね、重ねた嘘の吐息だけで
只能用層層堆砌的虛偽的吐息

満たされるマスク
將面具填滿

まだ ⼆重で縛っている ⼼の中
但內心 仍被 雙層的面貌束縛著


散々 取り繕っている
不斷的 粉飾著

本当の顔は誰のためで
真實的面貌又是為了誰

だんだん 苦しくなるね
漸漸的 變得痛苦了呢

お揃いの⽢えの前倣え
模仿著那些"撒嬌"的先例


ただ 泣いてないで 笑っていたいよ
就只是 不想再哭泣 渴望歡笑著

All eyes on me
眾人目光聚焦於我

いつまでも Feel flavor
永遠的 感受這滋味

I なんてわかっちゃいないんだ
自我什麼的根本一無所知啊

All eyes on me
眾人目光聚焦於我

いつの⽇にか Deepfaker
不知何時成為了 偽顏者

脱いでみたい
若是沒了演技

演技でもないなら
就會宛如全身赤裸

それまで 肩寄せながら
直到 肩並肩靠著的那時

胸に秘めている Deepfaker
便將其深藏於心中吧 偽顏者


まだ 泣いたように 笑っていたんだ
仍是 宛若哭泣般 的歡笑著

All eyes on me
眾人目光聚焦於我

偽りの Deepfaker
虛偽的 偽顏者

I なんてわかっちゃいないんだ
自我什麼的根本一無所知啊

All eyes on me
眾人目光聚焦於我

いつのまにか Deepfaker
不知不覺成為了 偽顏者

連結是到我的IG貼文
有興趣的可以去看看
順便按個讚

翻譯新手的翻譯練習
參考時請深思熟慮
有錯還請幫忙指正
有任何建議歡迎留言或私訊
若要取用還請標明譯者(也就是我
謝謝

創作回應

相關創作

更多創作