前往
大廳
主題

【翻譯練習】YOASOBI - Just a Little Step(もう少しだけ English ver.)【中英對照歌詞】

秋宇 | 2022-11-30 12:12:50 | 巴幣 0 | 人氣 1398

其實這首的日文版我一直記不起歌名
老實說 這首我真的不熟
所以這篇翻得……老實說,有點糟糕
希望各位大佬可以手下留情

更新:剛剛赫然發現不小心把ikura從演唱寫成作詞了= = 嚇我一跳


YOASOBI - Just a Little Step(もう少しだけ English ver.)

作曲:Ayase
演唱:ikura
翻譯:Konnie Aoki
中譯:秋宇





[Chorus 1]
Most of it I can, most of it I can
如果我可以,如果我可以

If I take a step out in the world
我向世界踏出一步

Sow seeds that are inside of it all
在心中播下種子

I care, so let that flow around
就讓那份關心散播出去

I live and recall what each hour I got
感受著擁有的每一刻

Today shifts, ending, so charming, you do know how
日子也會變得迷人,你了解吧

So, that way, all of that joy rolls on to return it to you
最終那些喜悅將回到你身上

[Verse 1]
I was so on the move again, and this morning
又是個忙碌的早晨

When every old scenes appear and pass by me
過去的景象來來去去

Have to take care of what you're needing me to bring over to you
注意著你需要我帶去的東西

Receiving what you said to notify
收到你先前的通知

Attention, never minded, today the fortune was
未曾注意的今日運勢是

"If you go outside, comfort zone should sway"
「出門改變你的舒適圈」

[Pre-Chorus]
And so, I just go about my own
所以我會一個人前往

Keep it somewhere there in my mind
放在腦袋裡的某個角落

Into another new day
開啟新的一天

[Chorus 2]
Most of it I can, most of it I can
如果我可以,如果我可以

If we take a step out in the world
我們向世界踏出一步

Most of it I can, I do know it, I can
如果我可以,我知道我可以

In time, we could share some of that love
可以向彼此分享愛

I live and recall each hour I'm on
感受著當下的每一刻

It's lovely, feeling of that day turning around
讓那天幸福的感覺徘徊

So glad, I'm feeling that joy, it rolls on to return it to you
沉浸在喜悅中,而它也將回到你身上

[Verse 2]
I got used to the heavy darkness on the screen
習慣了螢幕上的黯沉

And I feel as they forgot all about me
感覺他們似乎已把自己忘記

When I think about it, so unhappy
我這樣想著,有些鬱悶

Wonder if I am "necessary"
思索著自己是否「必要」

I thought about you and reminded in flashback
關於你的事情在腦海閃現

An urge I need to feel, I could not fight back
一股無法抗拒的迫切感受

I take it upon me to leave and go meet you
促使我前去見你

It's all that I need
那便是此刻所需

[Bridge]
Maintaining wonder so long for this morning
不斷思來想去的早晨

All moments, all the sentiments, and all learnings
每個知識,每份情緒,每個時光

Before long, on the go, I have quickly just hit the road
不久,我很快地上路了

Suddenly, then, felt a bit of that kindness
突然感覺到的些許溫柔

Then, you got to see it turn into the kindness that I got
你將其轉化給我

All out, rolls on to be out, back to you
最後,它將回到你身上

[Chorus 3]
Most of it I can, most of it I can
如果我可以,如果我可以

Since I could step out in the world
因為我可以踏進這世界

Most of it I can, oh, to know it, I can
如果我可以,噢,要知道我可以

Act out of truth, and to be in my heart
出於真摯的心而行

And now I see that all scenes will resolve
所有景象都將消散,一切適得其所

As to best suit when it nearly has now arrived
現在它幾乎到來

Finding all around as it flows
四處飄散著

[Chorus 4]
Go on now, from you to my heart, receiving it all
我知道你終將讓它

I know you've got it coming through
從你的心傳達給我

Soul focus on us, from me to you now
現在專注在彼此身上

Joy is the feeling spreading around
喜悅在身旁飛揚

I carry this out and see the colors
我看見那些色彩,踏出的每一步

Through every step out, I see kindness from me now
使我看見自己的溫柔

Arriving into lives to play rolls
踏進了生活中

Forever going around as it tolls
永遠循環並迴響著

[Outro]
Revolving on and on
在此生的另一天

On to live another day of this life
旋繞又旋繞著

But while you're living in the moment
當你活在這個當下

When you find a little piece of joy that you're owed
當你發現虧欠的小小喜悅

I will be hoping that you will know it
希望你也能明白


創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作