前往
大廳
主題

【可不】春酔い【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-04-28 19:36:54 | 巴幣 2 | 人氣 208


作詞:Shuzuku
作曲:Shuzuku
編曲:Shuzuku
PV:Shuzuku
唄:可不

中文翻譯:月勳


あぁ眠れないな
aa nemure na i na
啊啊睡不著啊

午前三時のコンビニは
gozen sanji no konbini wa
春天在凌晨三點的便利商店裡

春がたむろしている
haru ga ta mu ro shi te i ru
聚在一起

居心地が悪いんだ
igokochi ga warui n da
令人感到不舒服


春の陽気に充てられて
haru no youki ni ate ra re te
被安排於春天的朝氣蓬勃中

降る春雨、酔いが回り僕は
furu haru same, yoi ga mawari boku wa
降下的春雨、醉醺醺的我

枯木に花でも咲かないかと
koboku ni hana de mo sakanai ka to
花是否也不會在朽木上盛開呢

今日も部屋を見つめる
kyou mo heya wo mitsume ru
今天也注視著房間


あぁ眠れないな
aa nemure na i na
啊啊睡不著啊

冷めたコーヒー
same ta ko-hi-
冷掉的咖啡

レンジにかけるには
renji ni ka ke ru ni wa
要保持距離的話

寂しさが足りない
sabishi sa ga tari na i
寂寞還不足夠


貴方と飲み明かした
anata to nomi akashi ta
與你喝到天亮

月明かり,グラス一杯に注いで
tsuki akari, gurasu ippai ni sosoide
月光,到進玻璃杯裡

昔話に花が咲かないかと
mukashi banashi ni hana ga sakanai ka to
花是否不會在以前的故事裡盛開呢

今日も誰かを求めている
kyou mo dare ka wo motome te i ru
今天也尋求著某人


見たはずの夢も
mita ha zu no yume mo
本來應該夢見的夢也好

この手紙の宛先も
ko no tegami no ate saki mo
這封信的收信人也好

君の顔も何もかも
kimi no kao mo nani mo ka mo
你的臉也好 所有一切

忘れたよ
wasure ta yo
我都忘記了啊

忘れたよ
wasure ta yo
我都忘記了啊

わすれたよ
wa su re ta yo
我都忘記了啊

わすれたんだよ
wa su re ta n da yo
我都忘記了啊


春、涙暮らし、月明
haru, namida gurashi, tsuki akari
春天、淚眼汪汪、月光

下を向いて歩いているのに
shita wo muite aruite i ru no ni
明明低著頭行走著

花の名前一つも覚えられずに
hana no namae hitotsu mo oboe ra re zu ni
卻連一個花名都記不住


君の顔も思い出せず
kimi no kao mo omoi dase zu
依舊無法想起你的臉

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

相關創作

更多創作