前往
大廳
主題

【中、日歌詞】可不ェイン-柊マグネタイト

翻譯家卯咪 | 2024-02-24 01:09:44 | 巴幣 3318 | 人氣 440

----------------------------------------------------

詞/曲:柊マグネタイト

歌:可不

翻譯:卯咪

可不ェイン
可不啡因

かふかふ! かふかふ かふかふ!
可不可不! 可不可不 可不可不!
かふかふ! かふかふ かふかふ!
可不可不!可不可不 可不可不!

かか かふ かふ 可不ェイン
可可 可不 可不 可不啡因
かふ かふ かふ 可不ェ in the party
可不 可不 可不 可不啡 in the party
かか かふ かふ 可不ェイン
可可 可不 可不 可不啡因
かか かふ かふ 可不ェイン
可可 可不 可不 可不啡因

可不ェオレ飲みたいね
想喝可不啡歐蕾呢
ちゃらら クラっちまうMUSICで
嗒啦啦 用快發狂的MUSIC
やったー ぱらりらり きゅらんめっきゅ
太好了 叭啦哩啦哩 Q啷咩Q
ああああああああ
啊啊啊啊啊啊啊啊
はちみつ3周目
蜂蜜3周目

可不ェイン足りない
可不啡因不足
かふかふの可不ェで可不ェオレしたい
想用可不可不的可不啡做可不啡歐蕾
いちばんおっきいサイズ
最大的尺寸
おねがいしちゃう
拜託了
早く可不ェインが摂りたぃたぃたぃ
想想想快點攝取可不啡因

ホイップ増量にしてぇてぇてぇてぇ
鮮奶油加多一點點點點(註1)
キャラメルソースも多めぃめぃめぃ
焦糖也多一點點點
こんなんじゃ足りないよ
這樣還不夠啊
はよ 可不ェインくれ
快點 給我可不啡因

かふかふ! かふかふ かふかふ!
可不可不! 可不可不 可不可不!

「可不ェインはいつも最高」
「可不啡因永遠最棒」
「可不ェインはいつも最高」
「可不啡因永遠最棒」
「可不ェインはいつも最高」
「可不啡因永遠最棒」
「可不ェインはいつも最高」
「可不啡因永遠最棒」

食べて すぐ寝る 前に飲む
吃飯 馬上睡覺 在之前先喝
起きて また寝る 前に飲む
起床 再睡 在之前先喝

可不ェラテ飲みたいね
想喝可不拿鐵呢
ちゃらら アガっちまうMUSICで
嗒啦啦 用快嗨起來的MUSIC
やったー ぱらりらり きゅらんめっきゅ
太好啦 叭啦哩啦哩 Q啷咩Q
ああああああああ
啊啊啊啊啊啊啊啊
チョコチョコ8周目
巧克巧克8周目

可不ェイン足りない
可不啡因不足
かふかふの可不ェで可不ェラテしたい
想用可不可不的可不啡來做可不拿鐵
いちばんおっきいサイズ
最大的尺寸
おねがいしちゃう
拜託了
早く可不ェインが摂りたぃたぃたぃ
想想想快點攝取可不啡因

ホイップ増量にしてぇてぇてぇてぇ
鮮奶油加多一點點點點
キャラメルソースも多めぃめぃめぃ
焦糖醬也多一點點點
こんなんじゃ足りないよ
這樣還不夠啊
はよ 可不ェインで
快點 用可不啡因

かふかふマシマシ
可不可不加量加量(註2)
てぇてぇてぇてぇ
加加加加(註3)
かふかふ成分多めぃめぃめぃ
可不可不成分多點點點
こんなんじゃ足りないよ
這樣還不夠啊
はよ 可不ェインくれ
快點 給我可不啡因


----------------------------------------------------
可不 かふ カフ
咖啡因 かふぇいん カフェイン
註1:ホイップ = ホイップクリーム = whipped cream = 鮮奶油
註2:マシマシ = 増し増し
註3:接上句變増して 不知道怎麼翻比較好
----------------------------------------------------
柊マグネタイト不知道吸了什麼做出這首歌,應該是可不啡因吧,害我也想喝可不啡歐蕾了
我也想攝取可不啡因!



這裡是N87翻譯,如果有其他大佬的翻譯,請以他們的為主
中文跟日文都不好 如果有翻譯不周到的地方 請不要吝嗇 大力的指出來 我會很感激你的!

2024/02/24 1:10 初編



送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

高雪かわ
聽到用熟悉的旋律唱「吃飽飯立刻喝然後睡覺,睡不著爬起來然後再喝」已經夠好笑了,正想著「這睡不著吧w」的時候閃出爆炸迷因瞬間大爆笑www
到底在什麼樣的精神狀態能寫出/做出這種歌
2024-02-28 00:11:36

更多創作