作曲/作詞/MV: DA兎
Vocal: 可不
—————————^-^—————————
歌詞:
神様なんていないって知ったあの日
kamisama nante inaitte shitta anohi
在我意識到所謂的上帝並不存在的那一天
「ありがとう」と言って キミはいなくなった
「arigato」to itte kimi ha inakunatta
我說出了「謝謝」後 你就此消失了
神様なんていないって知ったあの日
kamisama nante inaitte shitta anohi
在我意識到所謂的上帝並不存在的那一天
「サヨナラ」と言って 泣きながら笑った
「sayonara」to itte naki nagara waratta
你說出了「再見」後 流着眼淚笑了
「サヨナラ」と言ったキミが 泣きながら笑ってた
「sayonara」 to itta kimi ga naki nagara waratteta
說出了「再見」的你 流着眼淚笑了
月 泣いて 凪いだ23時59分
tsuku naite naida nizyuusanzi gozyuukyuufun
月光 哭泣着 冷靜了-23時59分
「ありがとう」と言ってボクが 笑ったふりをしてた
「arigatou」 to itte boku ga waratta furi wo shiteta
說出了「謝謝」的我 假裝着在微笑
月 泣いて 凪いだ24時00分
tsuki naite naida nizyuuyozi zerozerofun
月光 哭泣着 冷靜了-0時0分
今日が 昨日になって 明日が今日に変わって
kyou ga kinou ni natte ashita ga kyou ni kawatte
今天成為了昨天 明天換下了今天
キミの言葉が消えない 心はまだ痛いんだ
kimi no ktoba ga kienai kokoro ha mada itain da
但你的話語依然沒有消失 我的心繼續疼痛着
神様なんていないって知ったあの日
kamisama nante inaitte shitta anohi
在我意識到所謂的上帝並不存在的那一天
「ありがとう」と言って キミはいなくなった
「arigato」to itte kimi ha inakunatta
我說出了「謝謝」後 你就此消失了
神様なんていないって知ったあの日
kamisama nante inaitte shitta anohi
在我意識到所謂的上帝並不存在的那一天
「サヨナラ」と言って 泣きながら笑った
「sayonara」to itte naki nagara waratta
你說出了「再見」後 流着眼淚笑了
「サヨナラ」と言ってキミは 泣きながら笑ってた
「sayonara」 to itta kimi ga naki nagara waratteta
說出了「再見」的你 流着眼淚笑了
月 泣いて 凪いだ24時01分
tsuki naite naida nizyuuyozi zeroichifun
月光 哭泣着 冷靜了-0時1分
「ありがとう」と言ったボクは 聞こえないふりしてた
「arigatou」 to itte boku ga waratta furi wo shiteta
說出了「謝謝」的我 假裝着甚麼都聽不見
月 泣いて 凪いだ24時03分
tsuki naite naida nizyuuyozhi zerosanbun
明光 哭泣着 冷靜了-0時3分
もしもが ホントになって ホントが嘘に変わって
moshimo ga honto ni natte honto ga uso ni kawatte
「萬一」成為了事實 事實變成了謊言
言葉が零れてるから
katoba ga koboreteru kara
覆水難收的話語已經涌出
涙が溢れちゃうけど
namida ga furecyau kedo
即使我的眼淚已氾濫成河......
神様なんていないって知ったあの日
kamisama nante inaitte shitta anohi
在我意識到所謂的上帝並不存在的那一天
「ありがとう」と言って キミはいなくなった
「arigato」to itte kimi ha inakunatta
我說出了「謝謝」後 你就此消失了
神様なんていないって知ったあの日
kamisama nante inaitte shitta anohi
在我意識到所謂的上帝並不存在的那一天
「サヨナラ」と言って 泣きながら笑った
「sayonara」to itte naki nagara waratta
你說出了「再見」後 流着眼淚笑了
でも
demo
但是
サヨナラだよって泣いてた?×4
sayonara dayo tte naiteta?×4
說出了「再見」後還要哭泣?×4
嘘?何故?嘘?何故?嘘?
uso?naze?uso?naze?uso?
謊言?為何?謊言?為何?謊言?
大丈夫だよって泣いてた?×4
daizyoubu dayo tte naiteta? ×4
說出了「沒事的」後還要哭泣?×4
嘘?何故?嘘?何故?嘘?何故?
uso?naze?uso?naze?uso?naze?
謊言?為何?謊言?為何?謊言?為何?
神様なんていないって知ったあの日
kamisama nante inaitte shitta anohi
在我意識到所謂的上帝並不存在的那一天
止まらない時間をただ止めたくて
tomaranai zikann wo tada tometakute
我只想停歇那永不休止的時間
神様なんていないって知ったあの日
kamisama nante inaitte shitta anohi
在我意識到所謂的上帝並不存在的那一天
「まだだよ」と言って キミはいなくなった
「matadayo」to itte kimi ha inakunatta
我說出了「下次再見」後 你就此消失了
神様なんていないって知ったあの日
kamisama nante inaitte shitta anohi
在我意識到所謂的上帝並不存在的那一天
「ありがとう」と言って キミはいなくなった
「arigato」to itte kimi ha inakunatta
我說出了「謝謝」後 你就此消失了
神様なんていないって知ったあの日
kamisama nante inaitte shitta anohi
在我意識到所謂的上帝並不存在的那一天
「サヨナラ」と言って 泣きながら笑った
「sayonara」to itte naki nagara waratta
你說出了「再見」後 流着眼淚笑了
でも
demo
但是
サヨナラだよって泣いてた?×4
sayonara dayo tte naiteta?×4
說出了「再見」後還要哭泣?×4
嘘?何故?嘘?何故?嘘?
uso?naze?uso?naze?uso?
謊言?為何?謊言?為何?謊言?
大丈夫だよって泣いてた?×4
daizyoubu dayo tte naiteta? ×4
說出了「沒事的」後還要哭泣?×4
嘘?何故?嘘?何故?嘘?何故?
uso?naze?uso?naze?uso?naze?
謊言?為何?謊言?為何?謊言?為何?
(もういいかい?)
(mou iikai?)
(夠了嗎?)
—————————^-^—————————
這首歌是讓我第一次認識到DA兎這位ボカロP的歌。同時,這是小弟第一次在巴哈上發文,第一次進行歌曲翻譯。如果有甚麼地方做錯了,譯錯了,歡迎在底下留言。
修改:
25/12 增加了羅馬音歌詞