前往
大廳
主題

水無月-towa feat. Lucia 中日歌詞翻譯

TYPE | 2023-06-25 19:41:20 | 巴幣 3226 | 人氣 404

作詞:towa
作曲:towa

笑って そうあなたに恋をしていたいの
真白い欠けた朝月の縁を見染め頬を濡らす
祈ってまた祈っても叶わぬ願いを
まだ抱く私 春を背に夢を見ている
  • 笑一個吧!沒錯 我想與你墜入愛河
  • 看見純白缺失的朝月邊緣染盡臉頰
  • 就算是多麼殷切期盼都無望的願望
  • 依舊揣懷夢想的我 以春色為景仰望著夢想
湧く言葉すら絶えず零れ落ちて
散りゆく花の影を忙しなくなぞった
心に積もったやり場のない時間に
溺れそうになるけれど涙は枯れぬまま
  • 就連湧上心頭的話語不斷脫口而出
  • 不急不徐追尋凋零的片片花瓣倒影
  • 在沉澱內心的地方都不允許的時間
  • 就像是要沉溺其中般早已泣不成聲
ぽつりぽつり雨が降り始めて
ほろりほろり涙がふと溢れ出す
こんな私氷のように溶けて
魘(うな)されるような日々から
儚く消えてしまいたい
  • 開始斷斷續續降下的綿綿細雨
  • 溫暖柔和的隨之淚水遽然落下
  • 冷漠無比的我就如冰山般融化
  • 渴望從讓人恐懼的那些歲月中
  • 就此解脫從此消失
話して まだあなたの声を聴きたいの
優しく包み込むその暖かさに触れていたい
溶かして この震える心温めて
揺れる水面映す空に陽が射す日まで
薄鈍色の空 雲に隠れた月
風にかき消された声はもうあなたには届かない
遠く離れてふと輝き始めた星を
掴もうとしたこの右手は温もりを忘れてゆくの?
  • 說說話吧! 我還想聽見你的聲音
  • 溫柔包容我的這份溫暖還想要去觸碰
  • 融化這份冷漠 溫暖這顆顫抖的心臟
  • 直至黎明到來映照在搖曳的水面上
  • 淡灰色的天空 雲朵悄然隱藏的月亮
  • 於風中消逝的聲音早已無法傳達到你心中
  • 相距遙遠遽然開始耀眼發光的星辰
  • 渴望忘卻想牽起的這右手的溫暖嗎?
ずっと笑って また優しい言葉を投げかけて
色とりどりの季節をあなたのそばで見ていたい
戻してただ時の流れに逆らいたいの
白く霞む世界 涙流れる季節
  • 一直露出笑顏直到永遠 再次吐露溫柔話語
  • 想要陪伴在你身旁看見這五光十色的季節
  • 想要回到過往時光只是想要反抗時光流逝
  • 白雪壟罩的世界 淚流滿面的季節
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作