前往
大廳
主題

【中文填詞】透明天空(スカート 中文填詞)

york | 2023-06-18 18:53:00 | 巴幣 202 | 人氣 155

〈透明天空〉(スカート 中文填詞*
原曲/原詞:yamada
原曲(本家)連結:
中文填詞:york
翻唱:【暫無。徵求翻唱/翻調】

*這篇文章是我寫的填詞,非原詞翻譯,內容上也未必與原詞相同,請留意。

悶熱得無處可去的午後
腳步與思緒漂浮在夏日空氣中
如今的我依舊 仰望著天空
也說不上多麼沉重
算不上多麼刺骨的傷痛
只是在那 閃爍的夢裡有過
一抹過分美麗的紅


那時天空像鏡子透明 蜿蜒的河堤看不見盡頭
我們試著從容 試著學習所謂成熟
模仿大人的生活
而無意間流露出的話語 讓你的臉頰染上了緋紅
我們都還年輕 會為那幻想而害羞
而不自覺低下了頭


悶熱得無處可去的午後
腳步與呼吸溶化在夏日的風中
那些年的我們 還不明白憂愁
街道只是依然閃爍
時間只是不知不覺流動
我們只是 本能而盲目地行走
然後逐漸被未來吞沒


那時天空像鏡子透明 小河映照著鮮紅的枝頭
我們試著從容 隱藏起心中的脆弱
卻只是渴望被看破
而無意間錯開了的沉默 回頭你的頭髮隨風搖曳
就算還想開口 卻不懂該如何訴說
而揮霍著把緣分放過


那時天空像鏡子透明 小河搖晃著清澈的水波
依然試著作夢 夢裡總是一無所獲
只剩夏蟬的伴奏
而我還不明白那份空洞 不懂內心為何隱隱作痛
夕陽輕輕灑落 明天又該何去何從
或者只是不願說破


而無意間吹起的一陣風 風裡好像一切都能從頭
試著伸出了手 只抓住吹落的花朵
就算把夢風乾成詩 那抹紅也無法帶走
然後終於明白了憂愁
仰望染上晚霞的天空






## 雜談
我是york。這次填了yamada(あいざわ文庫)的〈スカート〉,請多指教。

話說以前的時候,或者更具體來說是三到六年前,我很喜歡聽yamada的歌。提到yamada,V家歌曲聽得多的人,可能會聽過他在2016年12月投稿的〈ライカ〉吧。我也是因為那首歌才開始關注yamada的。有點遺憾的是,除了這首歌之外,他其他的歌曲普遍知名度不高。

對我而言,2017年他發表的那些歌曲,都令我印象深刻,從〈夏色のルージュ〉、〈ストロボ〉以至於這首〈スカート〉。我自己對音樂沒有研究,憑感覺來說,只覺得那些歌曲,總在輕快中帶著一絲感傷,好像算不上複雜但就是能打中當時的我。如果要更進一步說的話,這些作品的主旋律應該就是「夏天」、「青春」與「缺憾」吧。就好像十七、八歲的夏天,曾經做過一些無知而錯誤的事情,回想起卻無法真的感到厭惡,而多少感到懷念的情感。

大概也是那個時期,我讀了《麥田捕手》──附帶一提,〈夏色のルージュ〉這首歌的歌詞就有致敬麥田捕手──而我記得小說的最後主角提到,只要繼續講以前的經歷,就會開始想念自己談到的每個人,無論他們是多麼差勁。大概就是這樣的感覺。
而對我自己來說,那個人,或許是別人,卻更有可能是那個不成熟的自己。

總之,我想起了那些事情。作為結果,就寫出了這種有夠青澀(?)的詞。

嘛,不管怎樣,也算圓了當初一個想法吧。好像每次只要夏天到來,我就會不自覺地想起那些事,還有當初本來想過要填,卻沒有真的填完的歌。這首原曲不過1.9萬次點閱。事到如今,大概在這世上,也不會有太多人想看這首的填詞吧。以前我多少會考慮這些事,甚至去推敲填哪一首歌會比較多人看*,決定該填哪一首,但現在就是純粹沉浸在情懷當中,也懶得在意這些事了**。

大概就這樣。然後,這次一樣要感謝一個不揭露姓名的朋友替我看填詞。
york 2023.06.18


*附帶一提,就我一直以來的經驗,出orangestar的中文填詞最多人看了。而且最近可能還是會這樣,因為他老兄又要出新專輯了。

**再附帶一提,雖然話是這麼說,但我其實一直有注意自己小屋的點閱數(笑),只是懶得思考提高點閱數或曝光數的策略罷了XD

創作回應

倉旂瀞
原曲真的完美丟進好球帶,感謝你讓我知道有這麼一首好歌,而且原曲和填詞都能感受到濃厚的夏天氣息,個人非常喜歡(O

然後好像前幾天才說到orangestar不知去哪了,結果就馬上被打臉XD
2023-06-18 20:23:20
york
哇,那真的是很意外,還想說這首歌應該算滿小眾的,沒想到你會喜歡

笑死,這到底是怎樣的巧合XD 我被打臉也爽啦
2023-06-18 20:43:04

相關創作

更多創作