主題

【中文填詞】一切一切一切(全部全部全部 中文填詞)

york | 2022-06-26 21:20:29 | 巴幣 100 | 人氣 61

〈一切一切一切〉(全部全部全部 中文填詞)*
原曲:164
原詞:164
編曲:164
原唱:可不
原曲(本家)連結:
中文填詞:york
翻唱:【暫無。徵求翻唱/翻調】

*這篇是我寫的中文填詞,非原詞的翻譯,內容上也未必與原詞相同,請留意。本文縮圖借用自原曲影片的縮圖,但這依然只是中文填詞,是二次創作。

## 歌詞本文
半夢半醒的校園清晨六點 沒有盡頭的走廊還在記憶裡蜿蜒
還洗不去的喝醉的感覺 矮牆邊緣只有麻雀獨自一人消磨時間
誰也不打算被誰看見眼淚 誰也都想試著看向明天
早班飛機低鳴著劃過夜的最終 廁所的抽風扇如今也正常運作
二十六度的一陣風 三樓高的樹枝隨之來回搖動
布告欄上是早已過時兩年的文件 裝飾著多久以前拍下的照片
打著呵欠慢跑著的老爺爺 與漫不經心的狗對看了一眼
運動場上沿著青綠的草原 漆上紅色的跑道一圈又一圈

然後你隨著 一切 一切 一切 腳步漸行漸遠
一切 一切 一切 回想雲的氣味
一切 一切 一切 斑駁了的牆面
又是一個夏天 又過了一年


在十八歲的夏天 滿街的黃花凋謝
也許昨夜的雨道破了幻覺
就算想寫首詩歌唱 卻對不上音節
只能摘一片綠葉假裝著悼念
所以早說過了人生五十年 何必再沉溺於這些
二十歲或三十歲總還有明天
看吧太陽升起了未來正在開演 啊啊

你總是微笑著 走在我前面無憂無慮地活著
連最痛苦的夢 也說成是好運即將來臨的象徵
再說一次話吧 再對我微笑著好嗎
「你總是眺望著 感傷的一面卻比誰都要堅強
連最悲傷的夢 也一定能跨越過然後看見陽光
請抬頭挺胸吧 再對我微笑著可以嗎」

然後你隨著 一切 一切 一切 腳步漸行漸遠
一切 一切 一切 被風送向藍天
一切 一切 一切 全部火化成灰
又是一個夏天 想起了那年

## 雜談
「夜は卵が破れたオムライス」
──164〈全部全部全部〉
「運動場上沿著青綠的草原 漆上紅色的跑道一圈又一圈」
──york〈一切一切一切〉
我是york,填了164的〈全部全部全部〉。這不是一首我已經想填了很久的歌。事實上,我十天前才第一次聽到這首歌。那不是一首複雜的歌,歌詞也很單純,沒有什麼繁瑣的架構。但僅僅是這麼單純的歌曲,卻描繪出了一種感傷,一種與我內心常懷有的,那有些逼仄的壓抑感,有著相似本質的感傷。沒有太多原因,我發現我就是想填這首歌。
6月25日中午(對,就是昨天),我決定開始填。下午兩、三點左右,忽然下雨了,聲音很大。我一邊反覆聽著〈全部全部全部〉,一邊聽著雨聲。那時我還不很確定這篇該怎麼填,也不知道一切會走往什麼方向,只是緊緊抓著那股感傷──因為除此之外,能填滿這歌詞的事物,我一無所有。
然後我寫了「也許昨夜的雨道破了幻覺」,寫到「只能摘一片綠葉假裝著悼念」──忽然間,我注意到自己在寫什麼了。於是,結果就是這樣了。一開始倒不是想這樣寫的,但當那兩句從思緒深處踢開門,出現在紙上的時候,好像我也不得不這樣寫了。是的,大概我的記憶深處,就是這麼想的吧。原本是想描寫身為老師,每個夏天看著同學畢業時的感傷──最初我副歌的最後一句是「又是一個夏天/又是一次離別」──但像現在這樣寫,或許也不差。

不過,筆者寫到這裡,必須承認一個再明白不過的事實,也就是我這篇填詞的架構,基本上完全是照搬原詞的(*1)。所以真要說的話,倒不如說這篇更像個練習。總之主歌就是靠著意識與潛意識之間,那塊模糊不清的區域的運作,把文字填上去──就像拉動意識的搖獎機,轉一轉,它便會自己掉一些東西下來。大概就是那樣的事情。原詞的架構很棒,真的很棒──簡單明確,卻又打動人心。借用這樣的架構,怎麼寫都不會太壞。所以今天我再把填詞的字數稍微修一下,勉強讓句子跟上節奏,便發表了。
真的很棒啊,這首歌,這篇詞(*2)。但正因為這麼棒,我才覺得非填不可。這次填詞本身困難的地方,在於主歌的每一句字數都很多,一時之間真的很難下手。但這部分我就是姑且交給那台搖獎機,搖個幾下之後,再試著組一組句子,就是這樣一個工程性的任務。
哎,或許人生就是這樣。任何一個人的人生,只要從記憶中搖一搖,總會搖出一些感傷的事物。因為已經結束了呀,一切一切一切,都已經不在了,遺落在某個地方──某個遙遠的地方。也許是一個午後,一座小城,或一場雨──就只是這麼淺顯的事實,卻也因這份淺顯而深刻。

嗯,最後再講一下填詞好了。這篇填詞可能是我填過,最難唱的詞之一(不過最多也就是「之一」啦,畢竟我填過〈ワールズエンド・ダンスホール〉)。語速真的有夠快。尤其是bridge段的部分,我自己努力了很久也不太唱得起來。所以技術上來說,這或許不是一篇人類真的能唱的歌詞。我是把它當散文詩在思考的。但當然啦,如果有哪位大大願意唱,那我還是照例舉雙手歡迎。

總之,希望這次我搖出了一些有趣的詞。
york 2022.06.26

(*1) 保險起見還是要聲明一下。我不是說這篇填詞跟原詞的內容一樣。事實上,兩篇詞想寫的題材,並不一定有那麼相同。我的意思是,在架構上幾乎一致──我幾乎全盤借用原詞的架構。
(*2) 我當然指的是原詞。我沒打算自賣自誇。

創作回應

倉旂瀞
意象簡單卻鮮明的曲子真的不太好下筆,但抓到感覺之後一切就不一樣了w
2022-06-28 15:15:31
york
嗯嗯對啊,這種感覺真的就是很爽,感覺好像怎麼寫都可以,歌詞自己會掉出來
之前的掙扎感覺都不重要了
2022-06-28 20:53:16

更多創作