切換
舊版
前往
大廳
主題

[スタマイ] 2020/7/20登入故事翻譯

水色夜光 | 2020-07-20 15:16:25 | 巴幣 16 | 人氣 404



神樂生日快樂!!!
想了想還是翻了一下每日故事,最後兩句真的太有神樂的風格了
看到有點感動,希望神樂本篇後頭不會讓我尊到哭出來
話說這樣我3月沒翻槙的生日好尷尬XDD
我沒有我不是在排擠槙君(被打,明年會翻來補償的嗚嗚
接下來就等12月檜山生日了,存石!

日文渣,翻譯有誤歡迎糾正



想著要設計新的服飾而打開白花花的素描簿,放在自己眼前十幾分鐘。

那女孩(*註)現在,是在開著搜查會議嗎?

還是說,是在追著某個事件而來回奔波也不一定。

神樂:「……」

神樂:(我也加油吧。)





神樂:「……」

神樂:(這樣啊,只要把這個珠子弄成刺繡的話……)

神樂:「——完成了。」

看了一眼完全被自己遺忘的手機,螢幕上顯示著來自泉的訊息。

神樂:(這個時間傳來聯絡就代表,已經快到了吧。)

(開門聲)

泉 :「辛苦了。」

神樂:「妳才是,辛苦了。」

神樂:「妳好像一臉疲憊?」

泉 :「神樂先生也是啊。」

神樂:「我才沒有。雖然在設計上有稍微卡住,不過解決了。」

泉 :「太好了!我很期待下次的新作品。」

神樂:「比起這個,妳最近好像很忙的樣子,應該沒有勉強自己吧?」

泉 :「是沒有勉強,但今天不論如何都想空出時間,所以非常努力。」

如此說道的泉笑了起來,因此我也覺得大概是沒問題的。

泉 :「畢竟是神樂先生的生日,說實話,要是能請到一天的假就好了。」

神樂:(啊、為什麼現在要露出那種表情啊。)

神樂:「……的確,我也覺得用一整天來慶祝紀念日是很美好的事,某天來試試也不錯。」

不希望泉露出悲傷的神情,我伸手輕輕撫上她的臉頰。

感覺到溫暖,令人安心的體溫。

泉 :「——某天?」

神樂:「沒錯,比如說,妳的生日也可以。」

神樂:「交往第幾年之類的。」

神樂:「再不久或許還可以慶祝結婚紀念日對吧?」

泉 :「啊、誒誒!」

神樂:「妳那什麼臉,難不成完全沒考慮過嗎?」

泉 :「因為、呃、考慮……那個。」

神樂:「妳不要害羞啦,我會被影響。」

泉 :「不不先害羞起來的是神樂先生耶。」

神樂:「……唔,話說偏了。」

神樂:「我想講的是,不用勉強執著於慶祝到變成負擔的程度。」

我對於身為戀人的妳所要求的東西,並不是想撒嬌,想被治癒這種事情。

就像是妳理解我一樣,我也想是理解妳的人。

並且,是最理解的。

神樂:「我們雖然處於不同的舞台,但是好對手對吧?」

神樂:「不論是被激勵,還是想努力,都是因為有妳在。」

撫在她臉頰上的手,這次緩緩向下移。

輕握住她的手,讓十指交纏。

泉 :「……神樂先生……」

泉的手指微微震了一下,隨後輕柔地回握住我。

神樂:「吶,差不多該出發了吧。」

泉 :「好的,我非常期待。」

在兩人的關係裡想要追求什麼,是看我們自己。

幸福,從今以後也是兩人一起決定。






註:原文是あの子,照字面上翻應該是那孩子,但神樂跟玲醬是同年紀感覺不太合適XD,參考台版翻譯翻成「那女孩」,雖然這說法聽上去也是很怪異就是了,中文好像比較沒有相對應的詞?



創作回應

燕子
用「那個人」來指代不知道會不會比較接近傲嬌的心情?
2020-07-20 20:13:23
水色夜光
這個聽起來也不錯,不過好像缺少一點性別感,剛剛去查了一下才發現あの子是用在女生比較多[e11]
2020-07-20 21:31:14
凜希
好喜歡呀(T-T)
2020-07-20 23:07:35
水色夜光
一旦發現這個傲嬌的溫柔之處,就再也爬不出坑了[e3]
2020-07-20 23:54:24

更多創作