https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
作詞:やなぎなぎ
作曲:40mp
苦い記憶を閉じ込めた
甘い甘い嘘を混ぜた
蜜を重ねて 綺麗にコーティング
食べてしまえ
完璧な証拠隠滅
なのになぜかキリキリと
心の近く通ると騒めいた
- 將痛苦記憶閉鎖上門
- 參雜甜蜜美好的謊言
- 蜜汁交纏 塗抹均勻
- 通通把它給吃下去
- 完美的證據消滅
- 但不知為何 驚險萬分
- 只要接近心臟 就會躁動不已
きっと何重に包んでも
また自分の中へと溶け込んでいく
その場凌ぎの逃避行
- 一定包覆著無數次
- 再次溶入我自己裡
- 此刻忍耐的逃避行
それでも何度も飲み込んで
忘れようと変わろうとして
咽せてを繰り返して 懲りなくて
- 既便如此 無數次 心領神會
- 渴望改變遺忘
- 無數次哭泣著 毫無絲毫長進
噛みしめて本当の味に気づいた頃には
幼さにさよならを告げたあと
いたずらな日々と笑う
ポケットに忍ばせたチョコレートを
ふと思い出すみたいに
- 當意識到咬下的是真實的味道時
- 是在告別稚嫩自我之後
- 那一起歡笑的俏皮日常
- 放在口袋裡的巧克力
- 突然回想起來一般
痛い言葉を不用意に
刺しつ刺されつの関係
共存とも依存とも呼べないね
それでいいよ
- 不經意刺痛內心的話語
- 你我是刺傷彼此的關係
- 是無法稱作共存 依存的
- 這樣也沒有任何關係在
隠し切れない好奇心が
またお互い引き寄せ
結果的に一緒にいる
それ以上の理由は無し
- 無法隱藏的好奇心
- 依舊吸引彼此靠近
- 結果我們在一起了
- 沒有除此之外的理由
蜜から滲む嘘
じゃりじゃりとザラメ玉
舌の上 転がり 長く残ってる
嫌いじゃないけれど
好きとも形容し難い
誰も解けないまま溶ける
甘ったるい謎々
- 從蜂蜜滲出的謊言
- 刷拉刷拉的粗砂糖
- 在舌尖上滾動 久久不散
- 雖然我不討厭
- 但也稱不上喜歡
- 誰都無法解答 就此消融
- 甜蜜美好的謎題
一粒一粒 記憶の箱にしまう
時間が止まればいいのになんて思わない
遠ければ遠いほど明快に
隠した味に気づくのだから
真実を混ぜ込んだ
- 一粒一粒 裝進回憶之箱
- 不曾想過 時間就此停下該有多好
- 越是遙遠越是明快
- 意識到隱藏的味道
- 參雜著所謂的真實
噛みしめた本当の味を伝える頃には
幼さにさよならを告げたあと
いたずらな日々と笑う
ポケットに忍ばせたチョコレートを
ふと思い出すみたいに
- 當意識到咬下的是真實的味道時
- 是在告別稚嫩自我之後
- 那一起歡笑的俏皮日常
- 放在口袋裡的巧克力
- 突然回想起來一般
解けないと蓋をして
解こうともしなかった あの感情の名前を
- 當無法解答時 蓋上蓋子
- 也不打算解答 這感情的名諱
ふと思い出すみたいに
- 突然回想起來一般