前往
大廳
主題

【中日歌詞】Suaraの「lesson」

katoxicapture | 2023-06-07 04:13:54 | 巴幣 0 | 人氣 122

Suaraの「lesson
作詞:未海 作曲:中上和英 翻譯:katoxicapture

知らない街の名前 記す手紙
なつかしいあなたの文字 胸をゆらす

未知大街的名字 記載著的信
懷念的你的文字 心為之蕩漾

ひとつ またひとつ それは波のように
あの恋へと あの日へと 誘うけど

一波 又一波 好像漣漪一樣
那段情 那些日子 吸引著我

明日 もし 晴れたら 海を見に走ろう
そして 夏の終わりに手を振ろう
太陽にかざしたら 傷みさえ消えるよ
あなたを 好きだった心

明天一旦放晴 就走去看海吧
然後 向夏日的終了 揮手告別吧
太陽一旦籠罩 傷痛就會散去
曾經為你 心動過的心

「元気でいるよ」 と そう 伝えたくて
何度もペンをとって つづる 夜明け

「一直很有元氣喔」 希望如此傳達
好幾次拿起筆 將黎明 連在一起

そっと手をつなぎ 見てた あの季節は
想い出へと 色を褪せてゆくけど

悄悄地牽起手 曾經看見的那個季節
即使回憶 漸漸地褪去色彩

いつか もし 逢えたら 言葉などいらない
あなたの笑顔のまま そこにいて
サヨナラをかさねて 少し 大人になり
私を 好きになりたい

有一天 一旦相逢 言語也就不太需要
你的笑容 一直停留在那裡
珍重再見 一遍又一遍 稍微長大成人
希望我 會變得更好

明日 もし 晴れたら 海を見に走ろう
そして 夏の終わりに手を振ろう
太陽にかざしたら 傷みさえ消えるよ
あなたを 好きだった心

明天一旦放晴 就走去看海吧
然後 向夏日的終了 揮手告別吧
太陽一旦籠罩 傷痛就會散去
曾經為你 心動過的心

あなたを 好きだった心

曾經為你 心動過的心

(作者日文程度欠佳,此僅作為翻譯練習,若有誤譯懇請指教。)
(歌詞翻譯亦受著作權保障,未經同意嚴禁轉載。)


送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作