切換
舊版
前往
大廳
小說

《太平廣記》之〈離魂記〉

南鄉子 | 2019-08-15 01:35:39 | 巴幣 2 | 人氣 191

連載中古典小說翻譯
資料夾簡介
自己嘗試改寫的中國古典小說白話翻譯。

將之前在PTT發表的古文翻譯發來這裡,
希望大家會喜歡喔!

〈離魂記〉(《太平廣記》題為〈王宙〉)     陳玄祐

  唐朝武則天天授三年,清河郡的張鎰(ㄧˋ)因作官的緣故舉家搬至衡州。張鎰性情簡樸,喜好清淨,往來的朋友並不多。雖然膝下無子,卻育有兩個女兒。長女很早就去世了,次女名為倩娘,容貌端莊秀麗,無人可以與之匹敵。

  張鎰有個外甥王宙,太原人士,從小便十分聰明,外貌甚為俊俏。張鎰非常器重這個外甥,常常跟人說:「將來我打算把小女倩娘嫁給這小夥子。」等倩娘和王宙成年後,兩人之間情投意合,從早到晚互相思念對方,而這些事家裡人皆不知情。

  後來,張鎰的幕僚中有一個將要赴吏部應選的人向他求親,表明想娶倩娘,張鎰不知道吃錯了什麼藥,竟答應了這門婚事。倩娘得知了此事,心裡非常鬱悶難過;王宙同樣歸巴豆火,一時衝動以要調任官職的藉口賭氣要去京城,張鎰攔也攔不住,只好給了王宙一筆豐厚的路費送他赴京。

  出發的日子來臨,王宙一臉憤恨不平地與家人告別完即上了船。天黑的時候,船已經行駛至離城好幾里遠的群山之中。半夜王宙睡不著覺,忽然聽見岸上有匆匆的腳步聲,不一會兒就跳上了船,王宙好奇一查看,沒想到居然是朝思暮想的倩娘,她光著腳徒步追來了!王宙驚喜交加,拉起倩娘的手問她怎麼會出現在這裡,倩娘噙著眼淚說:「你對我的真情如此深厚,連夢裡都能感受得到。現在父親硬要把我許配給別人,我明白你深情堅定不移,便決心犧牲性命也要報答你,所以從家中偷跑出來要同你一起私奔。」王宙高興得像是中猴一樣,連忙把倩娘藏於船中,準備連夜逃亡。兩人快馬加鞭地趕路,僅花幾個月的時間即抵達了四川。

  轉眼間五年過去了,王宙與倩娘生了兩個兒子,這期間與張鎰徹底斷絕音訊。可倩娘時常掛念雙親,某一天終於忍不住了,哭著說道:「當年我為了不辜負你的感情,背棄父母與你私奔,如今整整五年,一直沒有與父母見面,我豈還有顏面苟活於天地之間呢?」王宙憐憫地說:「妳別難過,我們一同回去面見岳父岳母吧!」於是迅速踏上歸途。

  一回到衡州,王宙獨自一人先來張鎰家,謝罪說自己不該未得允許就帶著倩娘私奔。張鎰皺起眉頭說:「哩洗咧工三小?我女兒倩娘臥病閨房好幾年了,你是吸毒吸ㄎㄧㄤ了嗎?」王宙大聲反駁:「怎麼可能!難道你要說我眼睛業障重?倩娘目前就在船上啊!」張鎰露出難以置信的表情,立刻派人一探究竟,果真看見倩娘待於船上,神情愉快地問派來的人說:「我父母身體安康嗎?」那些人嚇了一大跳,趕緊跑回去向張鎰通報。

  閨房中的倩娘耳聞這個消息,頓時高興地下了床梳妝更衣,全程笑而不語。整裝完畢隨即出門去迎接船中的那個倩娘,兩人一見面,瞬間合為了一體,身上衣服則重疊於身上。在場的人們全部看得目瞪口呆,半晌說不出話來。

  張鎰家裡的人認為此事太荒誕不經,對外一律保密,唯獨一些親戚暗中知悉。過了四十年之後,王宙和倩娘相繼去世了,他們的兩個兒子均以孝廉中舉,作了縣丞、縣尉一類的官。

  我(指作者陳玄祐,以下第一人稱皆同)年輕時就常聽人說過這個故事,但每個人講述的版本差異頗大,甚至有人說這根本是騙人的。大曆末年,我遇見萊蕪縣令張仲「先見」(原文為「先」+「見」一字,通「規」,因為顯示不出來,故打成兩個字),張仲先見詳細地講述了完整的始末給我聽。張鎰即是張仲先見的堂叔,因此說得特別詳細,我這才將此事記錄了下來。

創作回應

更多創作