前往
大廳
小說

《太平廣記》之早說!為何不早說?

南鄉子 | 2024-03-16 06:01:51 | 巴幣 0 | 人氣 48

連載中古典小說翻譯
資料夾簡介
自己嘗試改寫的中國古典小說白話翻譯。


〈韋思玄〉     張讀

  唐朝寶應年間,有位京兆人韋思玄寄居於洛陽,生性崇尚玄幻離奇的事物,曾經醉心於修仙求道之術。先前到嵩山遊覽時,有位道士教導說:「凡是服用精……咳,服用金液*的人,可以延年益壽。先生您應該先學習鍊金術,學成即可以和仙人赤松子、廣成子*並駕齊驅了。」思玄遂開始探求鍊金術,欲取得國家鍊金術師的資格(大誤)。

*金液,古代方士煉的一種丹液,謂服之可以成仙。

*赤松子,又名赤誦子,秦漢傳說中的上古仙人,與王子喬並列為長生的代表;廣成子,古代傳說中的仙人,隱居崆峒山石室中,黃帝曾問以至道之要。

  然而過了十年,思玄認識了數百名的術士,可始終無法掌握鍊金術的個中奧祕。有一天,有位居士*名喚辛銳,身形非常消瘦,面容嚴肅不苟言笑,身上穿著一件破爛的皮衣,來敲思玄家的大門,對思玄說:「我是一名生病的修行者,窮困潦倒無家可歸。聽聞先生崇尚古代及玄奇的事物,欲集結天底下的奇人異士和修練術法的方士,因此特來拜見,願先生能收容我。」思玄同意收留了他。

*居士,古稱居家不出仕之士,後爲道、佛、儒所用,泛指居家修行之士。

  之後這名居士罹患惡疾,全身皮膚化膿且血流不止,病況慘不忍睹,韋氏一家於是開始擺出厭棄的態度。某日,思玄邀請了幾位術士共同吃飯,而居士並未被邀約。等菜餚準備完畢,居士突然出現於客人面前,跳到桌上使出一招黃狗撒尿,把飯菜都噴溼了。客人們皆憤怒地站了起來,韋家的家僮也跑來破口大罵,居士旋即告辭離去,孰料他一走至廳堂,卻倏然消失不見了。思玄跟諸位客人大吃一驚,回頭仔細觀察那些尿,竟然全化成了紫金,並散發著奇特明亮的光芒,堪稱是曠世之寶。

  思玄見狀嘖嘖稱奇又驚嘆不已,有想通真相的人事後諸葛地道:「這個居士是紫金精啊!研究一下他的姓名便能證明這件事。像是「辛」就是指「西方庚辛金」*,而「銳」字乃「兌」從「金」,「兌」同樣代表西方的正位。按字義來推測,我這般的解釋是相當合乎邏輯的。」

*庚辛在五行地理方向中代表西方,於《易經》四柱推命中又屬金命。

  思玄馬上責怪說:「早說!為何不早說?有意見可以早點說啊!」(欸?有這句?)

創作回應

更多創作