前往
大廳
主題

【致讀樂萌】2022年出版的好書推薦

大獵蜥 | 2023-01-27 22:04:27 | 巴幣 12 | 人氣 361


這次讀書會的時間剛好會撞到搭車的時間,所以就沒辦法參與了,但真的很想參加,因此決定文字的方式,歡樂地推薦幾本我覺得去年很好看的書。在車上時就很直覺地想到四本去年出版的作品,本土華文創作、翻譯小說、圖文創作、心靈成長(?)。我會說一說關於這四本作品的五四三,跟覺得超好看地方。因為寫的時間很緊迫,所以內容看起來會瑣碎,錯漏字也會不少,請多包涵。
好了,開始挖坑!

《地鐵站》
作者:何致和
出版社:木馬文化
出版日期:2022/01/05
推坑理由:
不免世俗的先以獎項來推銷,《地鐵站》榮獲得今年2022臺灣文學獎金典獎。要是喜歡純文學的讀者,真的很推薦看這本,如果是覺得純文學難讀不親切的,更是推薦這本作品。
《地鐵站》的故事是在講述某一個特定的地鐵站,接連發生跳軌事件,地鐵公司的主任葉育安因此被要求得解決站內跳軌的問題。為了解決問題,葉育安想出了一連串的對策,但卻使情況越來越失控。
純文學的特性就是能夠精準的抓住主題,然後沿著這個主題講故事。《地鐵站》這部作品談的就是「日常所累積出來的人生的困境」,作者會花不少篇幅描述這些跳軌人的心境,從中提出「是什麼的生活讓這些人寧願放棄活著」。而與同時,故事會長冷靜近乎冷酷的口吻描繪主角葉育安的生活大小事,他得一邊想出防止他人跳軌方法,一邊面對他日漸破碎的生活,以及若有似無的辦公室戀情。除了跳軌的民眾外,讀者會隨著葉育安的視角,不斷地尋找希望,但又不斷地失望。
不過,就誠如作者在專訪時說的,「故事裡面雖然充滿死亡,但這是一部討論活下去的作品。」所以它雖然帶著沮喪,但骨子裡是仍一部溫暖作品。另外,因為我可能生命經驗不足,我一直認為,這部作品多少有談到男性中年危機,也很希望有中年男性可以閱讀完後解惑一下,是否有談到相關議題。



「泰斯凱蘭二部曲」《名為帝國的記憶》與《名為和平的荒蕪》
作者:阿卡蒂.馬婷(Arkady Martine)
譯者:葉旻臻
出版社:獨步文化
出版日期:2022/6/2
推坑理由:
因為自己是科幻學會的會員,所以就照例推廣一下科幻小說。「泰斯凱蘭二部曲」這部小說於2020年出版,但台灣出版時間為2022年,而在繁中出版的同年獲得了2022年的雨果獎。
「泰斯凱蘭二部曲」是近期台灣較少見的太空歌劇類型。(我不知到國外是否比較少見)。其故事背景是一個名為泰斯凱蘭帝國,它是一個強大、禮儀繁多、將其他文化都視為蠻夷的國家,且帝國還會不斷地征戰併吞那些小國。而主角瑪熙特是一名從邊陲來到泰斯凱蘭的萊爾賽外交大使,瑪熙特雖然嚮往泰斯凱蘭的文化,但這個帝國隨時可能各種方式併吞自己的國家。她的國家之所以保持獨立,是因為該國有個特殊科技,它能將前人記憶儲存在後人的腦中,讓記憶可以不斷地,完整的被傳承。但也因為這項科技,每個前來帝國的大使,都會成為帝國政治算計工具。
第一部的《名為帝國的記憶》還結合了推理劇,雖然個人覺得不算是有什麼詭計就是了。《名為帝國的記憶》一開頭就是瑪熙特來到帝國後,發現前任大使遭謀殺,而她的性命也收受到嚴重威脅。她必須想辦法找到殺害前任大使的兇手,並維持兩國之間的平衡關係。
第二部《名為和平的荒蕪》我認為寫得比第一部精采,第一部很著重在找兇手,以及營造出帝國繁文縟節的儀式。第二部的開頭則是說宇宙出現了不斷吞噬生物的外星異種,原本以為有最高武力的泰斯凱蘭帝國面臨威脅,戰爭一觸即發。瑪熙特必須與自己過去的朋友攜手阻止戰爭爆發。比起第一部不斷地構築「泰斯凱蘭的特殊文明」,的二部更深入談論「什麼文明?什麼是野蠻?」只要換一個角度,文化認知就會產生極大的差異。
我自己認為,「泰斯凱蘭二部曲」是一部以邊陲視角,談論殖民本質的小說,在娛樂精彩的故事中,暗藏著非常多政治討論的作品。我一直秉持的作品除了於娛樂外,還可以深入探討一些東西,而「泰斯凱蘭二部曲」即是能完美呈現這樣子狀態的作品。


《小熊維尼》(迪士尼原作故事,九十五週年紀念珍藏版)
作者:艾倫.亞歷山大.米恩(A.A.Milne)
繪者:歐內斯特.霍華德.謝培德(E.H.Shepard)
出版社:好人出版
出版日期:2022/8/24
推坑理由:
很可愛,很可愛,很可愛。因為真的很可愛,所以說三次!
好吧,其實我自己算是蠻喜歡小熊維尼的,因為看到原著出來時,就二話不說買了。要是有看過迪士尼小熊維尼動畫版,會知道,小熊維尼其實是會很天真地說一些很恐怖的話,很友善地做一些很恐怖的事情。
要是有迪士尼+的,拜託去看一部叫《小熊維尼大電影》,馬上就知道小熊維尼是個超靠北的角色。我個人認為,你不是會喜歡上它,就是會超討厭它。我ˋ己是前者啦,就又賤又迷人的小熊維尼很難不愛啊。而有趣的是,這次讀原版時我才發覺,原版的小熊維尼就已經蠻靠北了,這覺不是迪士尼刻意的人設。
這本好人出版社出版的《小熊維尼》,從內文到插畫都是最初的版本,拜版權到期所賜,出版上才有機會出版。裡面的排版也是依照原著的排版方式,會跟著插畫而有所變化,我想這要是沒有原版插畫,應該就無法做到這樣的效果。
還有一點點的小私心,因為是認識的朋友在編輯這本書,他三天兩頭就跟我炫耀他自己的在這本《小熊維尼》上了多大工夫,紙質挑的多好,譯者找多久,排版多用心。也因此,我也就在此推薦這本,耗費他好多精力的作品。


《女英雄之旅》:透視女性生命的自性歷程,活出最獨特的你【30週年版】
作者:艾茉琳‧莫德克(Maureen Murdock)
譯者:吳菲菲
出版社:心靈工坊
出版日期:2022/12/20
推坑理由:
會閱讀這本書的起因是因為跟一個朋友聊天時,談到坎伯的故事模組「英雄之旅」,那時候我問了一句那位朋友「既然有專屬男性的成長故事模組,那是否有女性專屬的?」而對方聽完我問題後就回答「當然有囉」然後轉貼了一些資訊給我,但因為都英文的,我英文很爛,所以就試圖把其中維基的資料翻譯看看。貼在巴哈小屋這樣。
【翻譯】英雌之旅(Heroine's journey):https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5592518
簡單說一下翻譯內容,就是翻譯兩位女性創作者所歸納出來的的「英雌之旅」分別為Maureen Murdock的版本與Victoria Lynn Schmidt的版本,切點方式有些不同,但仍可以看出共通處。最重要的是,跟坎伯的《英雄之旅》差很多就是了。
之後,在某次逛網路書店時看到Maureen Murdock所撰寫的那本居然準備要出中文版,二話不說就下訂來看個詳細。
Maureen Murdock的《女英雄的旅程》雖然台灣這邊主打是心靈成長書,但我自己是把她當工具書在看。因此,我看的點可能比較怪異。於書的序Maureen Murdock有提到,她撰寫此書的原因是其實是對坎伯的不滿,所以她的成長旅程基本上會故意跟坎伯的成長模組打對台,這挺有趣的。而這本書的內容也呈現出,好的角色成長有多種樣貌,並非單一個答案。我不會說這本女力什麼的,因為其時把性別議題去掉,還是可以看出《女英雄的旅程》在談的東西,它是在談角色的創傷修復以及接納自己,最後接納他人。從理解到接納,是我認為Maureen Murdock所要談論的主題。因為她是諮商師,所以她就大量引用現實案例(都有匿名),來談論要怎麼讓一個角色好好地修補與前進,完成她專屬的成長旅程。



創作回應

迫水未來
感謝推薦!我個人也非常喜歡「泰斯凱蘭二部曲」!
2023-01-30 14:21:30

更多創作