前往
大廳
主題

【翻譯】すきなことだけでいいです/ピノキオピー【中日文.平假.羅馬】

凜玥 | 2021-07-05 17:07:36 | 巴幣 100 | 人氣 418

すきなことだけでいいです


Music/Lyric:ピノキオピー
Movie:Aono.Y


本家様/





中文/平假/羅馬/都出自本人



平日(へいじつ)は嫌(いや) 休(やす)みが好(す)き
hei jitsu wa iya   yasu mi ga su ki
討厭平日 喜歡休假

仕事(しごと)は嫌(いや) 二度(にど)寝(ね)が好(す)き
shigoto wa iya   nido ne ga su ki
討厭工作 喜歡睡回籠覺

怠(なま)けたまま暮(く)らすの無理(むり)
nama ke ta ma ma ku ra su no muri
一直都怠惰著生活是不可能的

遠(とお)のいていく意識(いしき)
too no i te i ku ishiki
逐漸遠去的意識


野菜(やさい)は嫌(いや) ハンバーグが好(す)き
yasai wa iya   hanbaagu ga su ki
討厭蔬菜 喜歡吃漢堡

麦茶(むぎちゃ)は嫌(いや) ジュースが好(す)き
mugi cha wa iya   ju-su ga su ki
討厭麥茶 喜歡喝果汁

甘(あま)えんな でも甘味(かんみ)は好(す)き
ama e n na   de mo kanmi wa su ki
別撒嬌啊 但還是喜歡甜味

生前(せいぜん)の1ぺージ
seizen no ichi peeji
活著的第1頁


好(す)きなことだけ見(み)つめて
su ki na ko to da ke mi tsu me te
只注視著喜歡的事物

だんだん 視力(しりょく)が弱(よわ)くなる
da n da n   shiryoku ga yowa ku na ru
漸漸的 視力變弱了

好(す)きなことで満(み)たされて
su ki na ko to de mi ta sa re te
被喜歡的事物給充滿著

だんだん 頭(あたま)が悪(わる)くなる
da n da n   atama ga waru ku na ru
漸漸的 頭腦變笨了


すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

みんな 好(す)きなことが好(す)きなんです
mi n na   su ki na ko to ga su ki na n de su
大家 都喜歡著喜歡的事物

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

みんな 嫌(いや)なことは嫌(いや)なんです
mi n na   iya na ko to wa iya na n de su
大家 都討厭著討厭的事物

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

ほんと すきなことだけでいいです
ho n to   su ki na ko to da ke de i i de su
真的 我只要我喜歡的事物就好了

全人類(ぜんじんるい)が好(す)きなことやったら 世界(せかい)は滅亡(めつぼう)するけど
zenjinrui ga su ki na ko to ya t ta ra   sekai wa metsubou su ru ke do
雖然要是所有的人類都做著自己喜歡的事的話 這個世界就會滅亡

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

君(きみ)のことが ほんとに好(す)きなんです
kimi no ko to ga   ho n to ni su ki na de su
你的事情 我真的是很喜歡啊

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

君(かみ)は違(ちが)う誰(だれ)かが好(す)きなんです
kimi wa chiga u dare ka ga su ki na n de su
但你卻喜歡著其他的某個人

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

やっぱ それだけじゃ難(むずか)しいです
ya p pa   so re da ke ja muzuka shi i de su
果然呢 光是這樣是很難的呢

全人類(ぜんじんるい)が幸(しあわ)せになったら 宇宙(うちゅう)が迷惑(めいわく)するから
zen jinrui ga shiawa se ni na t ta ra   uchuu ga meiwaku su ru ka ra
因為要是所有人類都變得幸福的話 宇宙會困擾的呢

天使(てんし)は嫌(いや) 悪魔(あくま)が好(す)き
tenshi wa iya   akuma ga su ki
討厭天使 喜歡惡魔

天国(てんごく)は嫌(いや) 地獄(じごく)が好(す)き
tengoku wa iya   jigoku ga su ki
討厭天國 喜歡地獄

あべこべだった 君(きみ)の趣味(しゅみ)
a be ko be da t ta   kimi no shumi
與認知相反的 你的愛好

人(ひと)それぞれのグレイジー
hito so re zo re no gureijii
人們各自擁有的瘋狂


生物(せいぶつ)は嫌(いや) 機械(きかい)が好(す)き
seibutsu wa iya   kitai ga su ki
討厭生物 喜歡機械

リアルは嫌(いや) 虚像(きょぞう)が好(す)き
riaru wa iya   kyozou ga su ki
討厭真實 喜歡虛像

偏(かたよ)っていた 君(きみ)の趣味(しゅみ)
katayo t te i ta   kimi no shumi
偏頗的 你的愛好

悪化(あっか)して思考(しこう)停止(ていし)
akka shi te shikou teishi
惡化著的思考停止


好(す)きなことに囲(かこ)まれて
su ki na ko to ni kako ma re te
被喜歡的事物包圍

嫌(いや)なことが許(ゆる)せなくなる
iya na ko to ga yuru se na ku na ru
變得無法允許討厭的事物

好(す)きなことだけで生(い)きて
su ki na ko to da ke de i ki te
只活在喜歡的事物中

どこかの誰(だれ)かに恨(うら)まれる
do ko ka no dare ka ni ura ma re ru
被哪裡的誰怨恨著


すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

みんな 好(す)きなことが好(す)きなんです
mi n na   su ki na ko to ga su ki na n de su
大家 都喜歡著喜歡的事物

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

みんな 嫌(いや)なことは嫌(いや)なんです
mi n na   iya na ko to wa iya na n de su
大家 都討厭著討厭的事物

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

ほんと すきなことだけでいいです
ho n to   su ki na ko to da ke de i i de su
真的 我只要我喜歡的事物就好了

全人類(ぜんじんるい)が好(す)きなことやったら 世界(せかい)は滅亡(めつぼう)するけど
zen jinrui ga su ki na ko to ya t ta ra   sekai wa metsubou su ru ke do
雖然要是所有的人類都做著自己喜歡的事的話 這個世界就會滅亡

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

ずっと 仲間(なかま)と笑(わら)っていたいんです
zu t to   nakama to wara t te i ta i n de su
想一直 和夥伴一起笑著

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

だけど 仲間(なかま)が全然(ぜんぜん)いないんです
da ke do   nakama ga zenzen i na i n de su
但是 夥伴什麼的完全沒有啊

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

やっぱ それだけじゃ難(むずか)しいです
ya p pa   so re da ke ja muzuka shi i de su
果然呢 光是這樣是很難的呢

全人類(ぜんじんるい)の願(ねが)いが叶(かな)ったら 地球(ちきゅう)が爆発(ばくはつ)するから
zenjinrui no nega i ga kana t ta ra   chikyuu ga bakuhatsu su ru ka ra
因為要是所有人類的願望都實現的話 地球會爆炸呢

待(ま)ち合(あ)わせの約束(やくそく)があった
ma chi a wa se no yaku soku ga a t ta
有著要會合的約定在

雨(あめ)が嫌(いや)だから 行(い)かなかった
ame ga iya da ka ra i ka na ka t ta
但因爲討厭雨天 就沒能去了

出(で)かけてたら 良(い)いことあったかな
de ka ke te ta ra   i i ko to a t ta ka na
要是出去了的話 會有好的事情發生嗎

今際(いまわ)の際(きわ)の走馬灯(そうまとう)
ima wa no kiwa no sou ma tou
眼前浮現臨終時的走馬燈


すきなことだけでいいです…
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

全人類(ぜんじんるい)が好(す)きなことやったら 世界(せかい)は滅亡(めつぼう)するけど
zen jinrui ga su ki na ko to ya t ta ra   sekai wa metsubou su ru ke do
雖然要是所有的人類都做著自己喜歡的事的話 這個世界就會滅亡


すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

みんな 好(す)きなことが好(す)きでした
mi n na   su ki na ko to ga su ki de shi ta
大家 都喜歡喜歡的事物

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

みんな 嫌(いや)なことは嫌(いや)でした
mi n na   iya na ko to wa iya de shi ta
大家 都討厭討厭的事物

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

ほんと すきなことだけでいいです
ho n to   su ki na ko to da ke de i i de su
真的 我只要我喜歡的事物就好了

全人類(ぜんじんるい)が好(す)きなことやったら 世界(せかい)は滅亡(めつぼう)するけど
zenjinrui ga su ki na ko to ya t ta ra   sekai wa metsubou su ru ke do
雖然要是所有的人類都做著自己喜歡的事的話 這個世界就會滅亡

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

君(きみ)のことが ほんとに好(す)きでした
kimi no ko to ga    ho n to ni su ki de shi ta
關於你的事情 我真的曾經很喜歡啊

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

君(かみ)は違(ちが)う誰(だれ)かが好(す)きでした
kimi wa chiga u dare ka ga su ki de shi ta
但你卻喜歡著不同的誰

すきなことだけでいいです
su ki na ko to da ke de i i de su
我只要我喜歡的事物就好了

やっぱ それだけじゃ難(むずか)しいです
ya p pa   so re da ke ja muzuka shi i de su
果然呢 光是這樣是很難的呢

全人類(ぜんじんるい)が幸(しあわ)せになったら 宇宙(うちゅう)が迷惑(めいわく)するから
zen jinrui ga shiawa se ni na t ta ra   uchuu ga meiwaku su ru ka ra
因為要是所有人類都變得幸福的話 宇宙會困擾的呢




(16年的舊東東搬運)
(翻譯的能力好像沒進步、這邊已經是小改過版




不專業翻譯(´・ω・`)

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作