創作內容

2 GP

【中日歌詞】 majiko - 春、恋桜。

作者:ゾイ│2019-10-14 02:20:33│贊助:4│人氣:79
majiko - 春、恋桜。
作詞:majiko    
作曲:majiko
譯者:きみ、Zoe

春の夜風に当てられて                          
在初春的晚風中獨自煩惱著
今宵も想うあなたの事を                        
今晚也淨是想著有關你的事
ただの遊びと知りつつも                        
雖然知道與你之間僅是玩鬧而已
触れた手と手は熱かった                        
但曾與你輕觸的手是那麼炙熱
声に出しては言わないし                        
明明話已經到了嘴邊卻說不出口
まして恋だの認めた日にゃさ                    
讓我更加篤定這就是戀愛吧
あなた離れてしまうでしょ                      
可是你好像就要離去了
ならば密かに焦がれましょ                      
這樣的話就讓我偷偷的思慕著你吧

片目瞑って 遠いあなたを                       
閉上一隻眼 將遠方的你
ゆっくりゆっくりなぞります                    
慢慢地 慢慢地 用手指描繪出來
耳から口へ、口から肩へ                        
從耳朵到嘴巴 再從嘴巴到肩膀
どんどんどんどん滑ってく                      
一點一點的 往下描繪

こんな冷たくて世知辛い世界で                  
在這樣冷漠且艱辛的世界中
ただ一人の愛する人よ                          
我只愛著你一個人唷
どんなものよりも代え難い                      
無論是什麼都無法取代的你
いつかの窓辺に差す光の様に                    
就像不知不覺從窗邊照射進來的光

呑めや唄えや舞桜                             
隨著滿天飛舞的櫻花喝著酒唱著歌
頬の火照りは酒かそれとも                     
通紅的臉頰 是因為酒的關係嗎
百も承知の結末よ                             
還是那已知的結局
けれど、こちとら不慣れなもので                
那是因為我們還不太熟悉彼此吧

ただの遊びじゃございません                    
所以不是在玩玩而已喔
あなた、夢にも出てくる始末                    
關於在夢中也遇見你的這件事
食指、あなたに見立てては                      
我將食指當作是你的身影
這わせ、絡ませ、口付けて                      
用舌頭緊貼著、糾纏著、親吻著

あなたの声もあなたの腕も                      
無論是你的聲音還是你的臂膀
いつしか誰かのものになる                      
在不知不覺中變成了別人的東西
隠す手の平、柔く剥がして                      
將遮掩心意的手掌、溫柔的撥開
その目は確と焼き付ける                        
而那個事實深刻地烙印在我眼中

思わせぶってえげつない                        
故作姿態假裝無情
お陰で一喜一憂、早死にしそうよ                
多虧了你 這份起伏不定的戀想無疾而終
盗られるなんて耐え難い                        
你被奪走這件事讓我難以忍受
これ以上、苦しいのは嫌なのよ                  
就到此為止、我討厭這苦澀的滋味

いっそ騙して、それでもいいわ                  
寧願被欺騙下去、這樣還比較好
明日になれば、忘れてあげる                    
到了明日、就把你忘了吧
あなたの声も、あなたの腕も                    
無論是你的聲音還是你的臂膀
一度だけでいい、思い知りたい                  
只有一次也好、好想要知道啊

こんな冷たくて世知辛い世界で                  
在這樣冷漠且艱辛的世界中
たった一人の愛する人よ                        
你是我唯一愛著的人啊
どうか、今だけはお側に                        
只有現在也好 請你留在我身邊
わりも無ければ、始まりも無いまま            
就算這份對你的愛戀無法結束、卻也無法開始

こんな冷たくて世知辛い世界で                  
在這樣冷漠且艱辛的世界中
ただ一人の愛する人よ                          
我只愛著你一個人啊
どんなものよりも代え難い                      
無論是什麼都無法取代的你
いつかの雨上がりの匂いの様に                  
就像那雨過天晴的氣味一樣

ほら、花は舞い散る                            
看呀、漫天飛舞散落的櫻花
ねえ、一口いかが?                            
吶吶、要不要來一口酒啊?
はあ、人はこれをや                            
嘿阿、人們啊都是這樣
ああ、恋といふらむ                            
啊啊、將它稱之為愛情

----------------------------------------------------

第一次聽見這首歌是在3/31的  FC      zikka     Presents「majiko's garden vol.1」
不同以往的創作曲風讓人深深驚豔
當天Acoustic演奏版本與Band演奏相比多了一份韻味
和風的旋律很有記憶點搭配上majiko自己繪製的MV
這麼多才多藝怎麼能不喜歡她呢!!!
maji神


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4559650
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:majiko|まじ娘|找創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★mjkzoe76 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【中日歌詞】 majik... 後一篇:【中日歌詞】 majik...

追蹤私訊

作品資料夾

tom85287香嫩幼女腿踩人爽
本作品幼女用腳踩人就那麼一點點篇幅,其他部分太刺激(無誤)而無法寫出來,詳細請到小屋看小說看更多我要大聲說昨天19:42


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】