前往
大廳
主題

【中日歌詞翻譯】majiko - アイアム

MJKTW | 2022-11-25 12:38:27 | 巴幣 2 | 人氣 254



アイアム

Music & Lyrics : majiko
翻譯官:Zoe、きみ
 
静まる街の
呼吸が聞こえる
Your nameis sad
そう 友達
朝まではいてくれる
嵩張る言葉
今はまだいらない
朝焼けに消えていく
さよならも言わないで
 
安靜下來的繁華街道
能聽得見呼吸
Your name is sad
對  我的朋友啊
到早上都可以陪著我嗎
那些層層堆砌的言語
目前還不需要
即使你消逝在朝霞中
也別跟我說再見

涙の海がキラリ光った

淚海閃閃發著光
 
始まりの合図
聞こえているだろ
闇雲なDays
手応えもないまま
明るむ空に
覗き込まれても
しっかりと逸らさずに
見つめたい僕がいい
悲しいこの気持ちがすうっと消えていく
大丈夫、ずっと友達
 
開始的暗號
應該聽得到對吧
盲目地過著每天
依然毫無幹勁
即使被明亮的天空
窺探著
也想要確實地不移開目光
凝視著的我是最好的
這份悲傷的心情一溜煙散去
沒事的  永遠是朋友
 
正直でいたい
自分のことくらい
楽しい時笑いたい
これからはそうしたいの
 
想要坦率誠實
至少對於自己
開心的時候想笑就笑
現在開始就那麼做吧

その声を聞き
明日が遊びに来るかもしれないから
 
遵循內心的那道聲音
說不定明日就會前來造訪遊玩
 
輝いてLight
どんな場所にいても
見えるようにRise
どんな暗がりも
ただの光の
影の中なんだと
それだけのことなんだと
笑いたい僕がいい
吐き出した分の息をすうっと吸い込んだ
行かなくちゃ、明日はすぐそこ
 
閃爍吧 光芒
不論身在何方
為了能看見 起身吧
不論如何黑暗
只不過就是在光的
影子之中
就只是那樣的事而已
而想要笑的我是最棒的
把呼出的氣再深深地吸回來
該走了、明日就在那

始まりの合図
聞こえているだろ
闇雲なDays
手応えもないまま
薄れる夜が
裾を掴んでも
しっかりとありがとう
伝えられる僕がいい
 
開始的暗號
應該聽得到對吧
盲目地過著每天
依然毫無幹勁
即使褪去的夜
輕拉住衣角
也能夠確實地將謝謝
傳達的我是最棒的
 
始まりの合図
聞こえているだろ
闇雲なDays
手応えもないまま
明るむ空に
覗き込まれても
しっかりと逸らさずに
見つめたい僕がいい
吐き出した分の息をすうっと吸い込んだ
行かなくちゃ、明日はすぐそこ
 
開始的暗號
應該聽得到對吧
盲目地過著每天
依然毫無幹勁
即使被明亮的天空
窺探著
也想要確實地不移開目光
凝視著的我是最好的
把呼出的氣再深深地吸回來
該走了、明日就在那

(非專業翻譯僅供參考,如有不妥或疑問之處請不吝指教)


台壓盤購買連結及各數位平台收聽

創作回應

更多創作