一切皆苦というもんで
一切皆為苦痛
この世は実に苦悩だらけ
這世界上其實充斥著苦惱
さりとて幾ら耐え忍べど
然而再如何咬牙苦撐
終いには土の中
最終都是深埋土中
氷雨に濡れるアスファルト
被夜晚寒雨敲打濡濕的柏油路
明滅する街灯の群れ
點滅著的街燈群
この街という名の蠟燭に最後の火が灯る
這名為城市的蠟燭以最後的火苗光照著
散らかった机の上で
在凌亂的桌面上
香り立つ蜂蜜とパンケーキ
飄著香味的蜂蜜與磅蛋糕
土砂降りの悲しい朝も
大雨傾盆的悲傷晨曦
おなかはすくんだね
肚子好像有點餓了呢
貴女に出会った日から
自與你相遇的那天起
僕の世界は色づいて
我的世界就被染上了顏色
馬鹿なこの心一つが
我這一顆愚笨的心啊
浮世に漂った
晃蕩於塵世間
取るに足らぬ道徳も
微不足道的道德也
手放し難き愛情も
難以割捨的愛情也
罪深き日と暮れていく
都會與罪惡深重的日子一同消逝
とても良い気分だ
心情還真是愉悅啊
あの頃は幸せだった
那時候還很幸福什麼的
道を行く白痴は言う
走街串巷的白癡們才會這樣說
母体と墓場は同一だ
母胎與墳場是同樣的
記憶がないのなら
如果毫無記憶就好了
冷たい風が頬を撫でる
寒風撫過臉頰
ナイフみたいな感覚だ
如同刀鋒劃過一般的感覺
この想いに値打ちなどないのなら切り裂いてくれ
如果這份情感一點也不值得的話 那就將其撕碎吧
あの日の月夜の晩に
那日月夜的晚上
貴女を連れ去りたかった
本想帶著你一同離去的
そして幸せな生涯の千秋楽を待ったのに
如此一來便能待到幸福一生的謝幕演出的
枯れた花も捨てられず
連枯萎的花朵都不願捨棄
味気ない部屋の片隅
索然無味的房間一角
記憶の中で生きてられたならそれでよかった
如果能活在記憶之中那就好了
花弁はもう終わり
花瓣也將散盡
この歌ももう終わり
這歌也將終曲
ロマンスというには遠すぎる
與所謂浪漫相去甚遠的那
貴女の心は
你的心啊
悲しみももう終わり
傷悲也即將終結
この夜ももう終わり
此夜也即將謝幕
絶望は遥か時の中 滲んでゆくのでしょう
絕望也會在悠長的時光當中 逐漸滲入進來的對吧
弾丸は込めました
子彈也裝填好了
十二時の鐘が鳴る
午夜的鐘已然鳴響
いつかまた会える時まで
直至還能再見面那時為止
それではさよなら
那麼就永別了。